"لا تأكلين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não comes
        
    • não come
        
    • Não se come
        
    • nunca comes
        
    • não está a comer
        
    • não estás a comer
        
    Quando dizes que não comes carne, queres dizer que não comes nenhum tipo de carne? Open Subtitles حينما قلتِ إنكِ لا تآكلين اللحم، أعنيّ، هل إنكِ لا تأكلين أيّ نوع من اللحم؟
    Porque não comes, bebes um copo de vinho e desfrutas da companhia encantadora? Open Subtitles لماذا لا تأكلين طعامك وتشربين كأساً من النبيذ استمتعي بهذه الرفقة الساحرة؟
    Esta merda é mesmo boa! Porque é que não comes, querida? Open Subtitles هذا شهي جداً لماذا لا تأكلين شيئاً، يا عزيزتي؟
    Você não come entre as refeições. Open Subtitles أنا لا آكل بين الوجبات أنتِ لا تأكلين بين الوجبات
    Não se come por esquecer que horas são. Open Subtitles لا تأكلين لأنّكِ تذكرين أنّه وقت الطعام
    Chega à minha idade e vê se não comes um queque quando é posto à tua frente. Open Subtitles لكن عِيشي لتصلي لسِني ولتري عندما لا تأكلين الكعكة
    Não tens energia, porque não comes. Open Subtitles لا تملكين أي طاقة لأنك لا تأكلين عشاءك
    não comes a nossa carne, mas colas com as nossas patas. Open Subtitles لا تأكلين لحمنا، لكن تستخدم الغراء المستخرج من أقدامنا!
    - Não me grites. - não comes verduras. Open Subtitles لا تنبح عليها - انتي لا تأكلين الخضروات -
    Porque é que não comes enquanto vamos buscar o resto das tuas coisas? Open Subtitles لما لا تأكلين بينما نحضر بقية الأشياء
    Raramente sais do quarto. não comes quase nada. Open Subtitles أنت لا تغادرين غرفتكِ أبدًا لا تأكلين
    Não, disseste que não comes sopa. Open Subtitles لا، أخبرتني أنك لا تأكلين الحساء
    Por que não comes queijo de vaca? Open Subtitles لماذا لا تأكلين الجبن البقري ؟
    Porque é que não comes comida a sério? Open Subtitles لماذا لا تأكلين الطعام الحقيقي فقط؟
    Imagino que as náuseas aumentaram, que não come... Open Subtitles أعتقد أن الشعور بالغثيان يزداد أنتِ لا تأكلين
    Está uma pilha de nervos e por isso não come nada. Open Subtitles أنتِ متوترة جداً . لهذا لا تأكلين شئ
    Porque não come. Open Subtitles إنّني مُتعبة ذلك لأنّك لا تأكلين
    - Não se come lã de aço. Open Subtitles أنتِ لا تأكلين صوف فولاذي
    Nunca sais a não ser quando a Valerie te obriga a ir á cantina, onde nunca comes. Open Subtitles انت لا تغادرين من هنا إلا في حالة ان تسمح لك فالوري بالخروج للكافتيريا حيث لا تأكلين
    não está a comer, outra vez. Open Subtitles أنتِ لا تأكلين مره أخرى.
    Por que não estás a comer? Open Subtitles لماذا لا تأكلين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more