"لا تتحدث هكذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não fales assim
        
    • Não digas isso
        
    • Não fale assim
        
    Não fales assim, Johnny. Não te podes matar. Open Subtitles لا تتحدث هكذا جوني, هيا انت تستطيع قتل نفسك
    Não fales assim. Tudo vai ficar bem. Open Subtitles لا تتحدث هكذا سيكون كل شيء على ما يرام
    Eu só espero que Não fales assim junto de crianças. Open Subtitles اتمنى انك لا تتحدث هكذا امام الاطفال
    Adoro rir, mas Não digas isso. Open Subtitles احب النكات , لكن لا تتحدث هكذا
    Não digas isso. Open Subtitles الآن ، بارني ، لا تتحدث هكذا
    Não fale assim perto do Stumpy. Open Subtitles لا تتحدث هكذا أمام (ستامبي) يا (جينكنز)!
    Não fales assim. As pessoas podem ficar assustadas. Open Subtitles الآن، لا تتحدث هكذا قد يخاف الناس
    Frank, Não fales assim. Open Subtitles لا تتحدث هكذا يا فرانك
    Não fales assim da minha irmã! Open Subtitles لا تتحدث هكذا عنها
    Não fales assim. Assustas-me. Open Subtitles لا تتحدث هكذا هذا يخيفنى
    Não fales assim... é estúpido. Open Subtitles لا تتحدث هكذا .. هذا غباء
    Não fales assim, está bem? Open Subtitles لا تتحدث هكذا , حسنا؟
    Não, Não fales assim. Open Subtitles لا لا تتحدث هكذا
    "Seja como for"? Não fales assim! Open Subtitles مهما يكن , لا تتحدث هكذا
    - Por favor, Não fales assim. Open Subtitles أرجوك لا تتحدث هكذا
    Não fales assim comigo. Open Subtitles ! لا تتحدث هكذا مع أمك
    Não fales assim. Open Subtitles لا تتحدث هكذا...
    Não digas isso! Vais magoar os sentimentos do avô! Open Subtitles لا تتحدث هكذا ستجرح مشاعر جدك
    Shane, Não digas isso. Open Subtitles لا تتحدث هكذا يا شين
    Não. Não digas isso. Open Subtitles كلا لا تتحدث هكذا
    Por favor Não fale assim. Open Subtitles رجاءً لا تتحدث هكذا
    - Não fale assim. Open Subtitles - لا تتحدث هكذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more