Não ajas como se fosses a única pessoa nesta nave que perdeu alguém de quem gostava. | Open Subtitles | لا تتصرف كأنك الشخص الوحيد على متن السفينة الذي خسر شخصاً يهتم لأمره |
Não ajas como se fosses! | Open Subtitles | لذا لا تتصرف كأنك ابي |
Não ajas como se fosses superior a mim. | Open Subtitles | لا تتصرف كأنك أعلى مني |
Não finjas que não estás sempre a pensar em ratas, também. Eu sei que pensas. Deixas-me em casa primeiro, percebo. | Open Subtitles | لا تتصرف كأنك لا تفكر بالجنس طيلة الوقت أعرف أن تفعل |
Dog, Não finjas que não sabes. | Open Subtitles | دوغ لا تتصرف كأنك لم تفسد الأمر |
- Não finja que não sabe | Open Subtitles | لا تتصرف كأنك لا تعلم |
Não ajas como se me conhecesses, porque não conheces. | Open Subtitles | لا تتصرف كأنك تعرفني لانك لا تعرفني |
Não ajas como se fosses inocente em tudo isto. | Open Subtitles | لا تتصرف كأنك بريء في كل هذا |
Não finjas que não sabes. | Open Subtitles | لا تتصرف كأنك لا تعرف |
Não finjas que não te lembras de mim. | Open Subtitles | (لا تتصرف كأنك لا تتذكرني, (هارفي كلانا يعرف لما انت هنا |
Não ajas como se me tivesses feito um grande favor. | Open Subtitles | لا تتصرف كأنك أسديتني خدمة كبيرة |