"لا تخبرنا بما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não nos contas o que
        
    • não nos conta o que
        
    Então porque não nos contas o que realmente aconteceu, milady? Open Subtitles إذا لما لا تخبرنا بما جرى حقا ، آنســـتي
    Slim, porque não nos contas o que viste naquela noite? Open Subtitles سليم, لما لا تخبرنا بما رأيت في تلك الليلة؟
    Cavalheiros! Porque não nos contas o que aconteceu? Open Subtitles أيها السادة، لماذا لا تخبرنا بما حدث؟
    Sr. Wells, por que não nos conta o que viu... pelas suas próprias palavras. Open Subtitles .. سيّد (ويلز) , لمَ لا تخبرنا بما رأيته على حسب روايتك
    Porque não nos conta o que viu? Open Subtitles لمَ لا تخبرنا بما رأيت؟
    Por que não nos conta o que realmente aconteceu? Open Subtitles لم لا تخبرنا بما حدث فعلاً؟
    Porque não nos contas o que aconteceu? Open Subtitles لكا لا تخبرنا بما حدث؟
    Porque não nos conta o que aconteceu aqui? Open Subtitles لما لا تخبرنا بما قد حدث فقط؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more