Veste-te para o sucesso. Não digas a ninguém onde estás hospedada. | Open Subtitles | المظهر الحسنّ من أجل النجاح، لا تخبري أحدًا بمكان إقامتكِ |
Não digas a ninguém que um empregado está aqui a queimar calorias. | Open Subtitles | لا تخبري أحدًا أنني جئتُ لهنا لأساعدكِ على الحرق دعني وشأني |
Não digas a ninguém que a minha mãe comeu batatas no armário. | Open Subtitles | لا تخبري أحدًا أن أمي كانت تأكل رقاقات بالخزانة، اتفقنا؟ |
A trabalhar o tempo todo. Não contes a ninguém. | Open Subtitles | أعمل طوال الوقت، لا تخبري أحدًا. |
Por favor, Não contes a ninguém. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تخبري أحدًا. |
Sou um verdadeiro crente. Não digas a ninguém. | Open Subtitles | أنا مؤمن حقيقيّ لا تخبري أحدًا فحسب |
- E, Danielle Não digas a ninguém que comi batatas no armário. | Open Subtitles | -ويا (دانييل ) لا تخبري أحدًا أني كنت آكل رقاقات بالخزانة. |
Não contes a ninguém do que eu sei. | Open Subtitles | لا تخبري أحدًا آخر أعرفه. |