| Porque é que os caipiras aí, não saem por um minuto. | Open Subtitles | و الآن لماذا لا تخرجوا هنا لتقفوا معنا لدقائق ؟ |
| Porque não saem em protesto com os vossos irmãos? | Open Subtitles | ماذا بشأنكم أنتم الأثنان ؟ . لماذا لا تخرجوا و تحتجوا مع إخواتكم ؟ |
| Porque não saem, cromos? | Open Subtitles | أنتم، لمَ لا تخرجوا يا غريبي الأطوار |
| Não saiam até que as autoridades digam que é seguro. | Open Subtitles | لا تخرجوا حتّى السلطات المحليّة تخبركم بذلك، إنه الشيء الآمن لكم. |
| Vamos. Não saiam daí até ficarem verdes. Pronto, vamos com calma. | Open Subtitles | هيا لا تخرجوا الا وانتم باللون الاخضر لا بأس سنأخذ الامور بشكل بطيء مالامر؟ |
| Mantenham-se em casa. Não saiam à rua. | Open Subtitles | رجاءاً ابقوا ببيوتكم لا تخرجوا للشوارع |
| Porque não saem daqui? | Open Subtitles | لم لا تخرجوا من هنا |
| Porque é que não saem? | Open Subtitles | لماذا لا تخرجوا ؟ |
| - Não saiam enquanto não tiverem nada. | Open Subtitles | لا تخرجوا حتى يكون لديكم شيئاً - ! هل تمزح ؟ |
| Não saiam até eu dizer que é seguro. | Open Subtitles | لا تخرجوا حتى اخبركم بأنه آمن. |
| Seja como for, Não saiam a quatro. | Open Subtitles | مهما فعلتم, لا تخرجوا بموعد مزدوج |
| Fiquem aí e Não saiam, não interessa o que ouvirem. | Open Subtitles | ابقوا هنا و مهما تسمعوا, لا تخرجوا. |
| Abelhas assassinas! Abelhas assassinas! Não saiam daqui. | Open Subtitles | نحل قاتل , نحل قاتل لا تخرجوا |