Só não quer que estejas com ela enquanto está doente. | Open Subtitles | لكنها لا تريدك أن تكوني قريبة منها وهي مريضة. |
Real é quando ela descobre que tu estás no hospital e larga tudo porque não quer que estejas sozinho. | Open Subtitles | الواقعية، هي عندما يدرك شخص أنك بالمستشفى ويلغي كل شيء لأنها لا تريدك أن تكون خائف ولوحدك |
Que alívio que é saber que sou a única namorada com quem a tua mãe não quer que tenhas filhos. | Open Subtitles | يا له من فرج أن أعرف أنى الفتاة التى والدتك لا تريدك أن تنجب منها |
A indústria farmacêutica não quer que a gente saiba porque é de graça. | Open Subtitles | شركات الأدوية لا تريدك أن تعلم بشأن هذا لأنه مجاني |
Sei que ela não queria que falasses sobre isso, pelo menos não oficialmente, | Open Subtitles | أعلم أنها لا تريدك أن لا تتحدث مع أحد في موضوعها على الأقل ليس لجهة رسمية |
E tu não o tens, então obviamente não quer que tu lhe ligues. | Open Subtitles | وأنت لا تملكه, إذاً من الواضح أنّها لا تريدك أن تتصل بها. |
O problema é que a Brooke não quer que veja a linha e a Brooke é minha patroa, por isso, lamento, mas não posso ajudá-la. | Open Subtitles | حسنا، الأمر هو أن بــروك لا تريدك أن تريهم و بــروك هي رئيستي أخشى أني لا أستطيع مساعدتك |
Está bem, o novo pensamento é que a tua mãe não quer que bebas. | Open Subtitles | حسناً القرار الجديد هو أمّك لا تريدك أن تثمل و أنا أيضاً لا أريدكَ أن تفعل ذلك |
Provavelmente não quer que tu saibas nada sobre isso. | Open Subtitles | على الأرجح هي لا تريدك أن تعرف أي شيء عنها |
Eu sei que a tua mãe não quer que mexas nele, então, tens que fazer o que ela manda. | Open Subtitles | أعلم أن أمك لا تريدك أن تلعبي به لذا, افعلي ما تقوله لكِ |
não quer que o Lucious exerça uma influência indevida e o tarado do juiz fez disso uma condição da caução. | Open Subtitles | إّها لا تريدك أن تسلّط أيّة ضغوطات و ذلك القاضي المُنحطّ جعله شرطا إضافيّا لكفالتك |
A Arquidiocese não quer que o senhor deponha. | Open Subtitles | الأسقفية لا تريدك أن تقوم بالشهادة |
'A verdade que o Governo não quer que você saiba'. | Open Subtitles | الحقيقة التي لا تريدك أن تعرفها الحكومة |
Os pais das crianças não sabem e ela não quer que tu saibas. | Open Subtitles | آباؤهم لا يعلمون وإنها لا تريدك أن تعلم |
Ela está à procura de um apartamento seguro para ti, porque não quer que vivas connosco! | Open Subtitles | إنها تبحث عن شقه آمنه لكِ لأنها لا تريدك أن تعيشي معنا . |
Não vês que a senhora não quer que a incomodes? | Open Subtitles | ألا ترى أن الآنسة لا تريدك أن تضايقها؟ |
Porque é que ela não quer que saias de casa? | Open Subtitles | لماذا لا تريدك أن تغادر المنزل ؟ |
Ela é tua amiga e não quer que te magoes. | Open Subtitles | إنها صديقتك و لا تريدك أن تتأذى |
A Beckett não quer que fiques na esquadra. | Open Subtitles | بيكيت لا تريدك أن تتسكع في القسم |
Ela não quer que fique triste. | Open Subtitles | أنها لا تريدك أن تكونِ حزينة |
Nada de mau aconteceu, ela só não queria que tu soubesses que o trabalho no apartamento dela acabou há algumas semanas. | Open Subtitles | لا شيء سيء يحدث إنها فقط لا تريدك أن تعرف أن الإصلاحات بشقتها قد انتهت منذ عدة أسابيع |