Treta. Só não querem que eu crie a minha utopia. | Open Subtitles | هذا هراء ، أنتم فقط لا تريدوني أنأصنعمدينتيالخاصة. |
Abandonemos uma potencial descoberta significante porque vocês não querem que eu ganhe uma aposta com Zelenka. | Open Subtitles | فقط لأنكم لا تريدوني أن أفوز بالرهان مع زيلنكا؟ |
De certeza que não querem que vá, | Open Subtitles | الأن أنتم متأكدين لا تريدوني أن ارافقكم إلى هناك؟ |
Quando precisam de mim mas não me querem, então eu fico. | Open Subtitles | عندما تكونوا بحاجة ليّ ولكن لا تريدوني. عندها يجب أن أبقى. |
Vocês acabaram de casar. não me querem aqui. | Open Subtitles | أنتم يارفاق لتوكم متزوجين لا تريدوني هنا |
E se vocês decidirem que não me querem por perto, por favor digam e eu vou embora. | Open Subtitles | وإن قررتم بأنكم لا تريدوني بقربكم رجاءً، فقط أخبروني وسأرحل |
Têm a certeza que não querem que vá? | Open Subtitles | هل متأكدون أنكم لا تريدوني أن أنضم إليكم؟ |
Vocês não querem que continue? | Open Subtitles | لا تريدوني أن أعمل ؟ |
Vocês não querem que continue? | Open Subtitles | لا تريدوني أن أعمل ؟ |
- Não, vocês não querem. | Open Subtitles | كلا , إنكم لا تريدوني |
E vocês estão a me dizer isto, porque não querem que eu fique com a Jeanette ou porque querem que eu continue solteiro para que vocês possam manter o vosso clube? | Open Subtitles | وهل انتم تقولون ذلك لأنكم لا تريدوني أن اكون مع (جانيت) أم لأنكم تريدوني أن أظل أعزب لتظلوا محتفظين بناديكم ؟ |
vocês não me querem na vossa vida. | Open Subtitles | انتم لا تريدوني في حياتكم |