"لا تستخف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não subestimes
        
    • Nunca subestimes
        
    • Não subestime
        
    • devemos subestimar
        
    Não subestimes os mentalmente doentes. Nós sabemos contar. Open Subtitles لا تستخف بالمرضى العقليين نحن نعرف كيف نحصي
    Não subestimes o fascínio dos amores, Marco. Open Subtitles أبي لا تستخف بجاذبية الحب, ماركو
    Não subestimes os poderes do Imperador. Open Subtitles لا تستخف بقوى الإمبراطور
    Nunca subestimes a generosidade da gente comum, Phillip. Open Subtitles لا تستخف أبداً بالشفقة على الرجل المبتذل
    Nunca subestimes o quão baixo o pai vai jogar. Open Subtitles ماذا؟ لا تستخف إلى أي مدى سيغرق الوالد
    Victor, Não subestime a intenção de Henry Hearst, e da sua firma jurídica de lhe espetar a cabeça numa vara e de a exibir em local público para que toda a ilha a veja. Open Subtitles فيكتور لا تستخف بالأمر000 فالقرار في يد هنري هيرست و مؤسستة القانونية000 لقطع رأسك و تعليقها علي عامود
    Nunca devemos subestimar o poder das purpurinas. Open Subtitles لا تستخف أبداً بقوة الزينة اللامعة
    Não subestimes os sentimentos da Ariadne por ti. Open Subtitles لا تستخف بمشاعر "أريادن" تجاهك
    - Não subestimes as meninas. Open Subtitles لا تستخف بالبنات الصغيره
    Não subestimes o Chuck e a Sarah. Open Subtitles لا تستخف بـ(تشاك) و(سارة).
    Nunca subestimes o poder de um tesouro escondido, meu amigo. Open Subtitles لا تستخف بقوة الكنز الدّفين أبداً يا صديقي
    Nunca subestimes uma diva. Open Subtitles لا تستخف ابدا بمصارعه ديفا
    Não subestime as pessoas. Tudo o que querem é alguém que acredite nelas. Open Subtitles لا تستخف بالناس، جُلّ ما يُريدونه هو شخصٌ، يثق بقدراتهم
    Não subestime os poderes rejuvenescedores de um banho quente. Open Subtitles لا تستخف أبداً بقدرة الحمام الساخن على انعاش القوى
    Não devemos subestimar a intromissão americana. Open Subtitles لا تستخف بالطيش الأمريكي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more