Não podes mudar as pessoas, sem destruíres o que foram antes. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع تغيير مستقبل الناس دون ان تدمر ماضيهم |
E tu Não podes mudar o facto de eles não pararem de vir atrás de mim. | Open Subtitles | وأنت لا تستطيع تغيير الواقع انهم ستعمل إبقاء القادمة من بعدي. |
Ela pode mudar o seu rosto, mas não pode mudar a sua aura. | Open Subtitles | إنها قد تغير ملامحها لكنها لا تستطيع تغيير هالتها |
não pode mudar os seus pais, só pode mudar a forma como lida com eles. | Open Subtitles | لا تستطيع تغيير والديك الحاجة الوحيدة التي تستطيع تغييرها هي الطريقة التي تختارها للتعامل معهم |
Sinto que voltei à tua vida e que nada mudou e sei que não podemos mudar um homem e muito menos mudar um homem como tu, mas mesmo assim, quero que algo mude um pouco. | Open Subtitles | اشعر بأني عدت لحياتك ولم يتغير شيئاً انا اعلم انك لا تستطيع تغيير رجل وبالتأكيد لا تستطيع تغيير رجل مثلك ولكن |
não podemos mudar o facto de que o local do crime foi comprometido pelos funcionários do hotel e não podemos mudar o facto de que a conveniência supera a justiça no sistema legal Mexicano. | Open Subtitles | فريق الأستجابة الدولية لا تستطيع تغيير الحقيقة بأن مسرح الجرؤيمة قد تم العبث به من قبل موظفي الفندق |
- Ele pode convencê-lo a testemunhar. - Não se muda um homem assim tão facilmente. | Open Subtitles | انه يستطيع اقناعه بالشهاده انت لا تستطيع تغيير شخص كهذا |
Não podes mudar as regras. Estou a tentar ensiná-los. | Open Subtitles | انت لا تستطيع تغيير القواعد انا احاول تعليمهم شيئا |
Não podes mudar as regras do jogo depois deste ter começado, e isto também se aplica aos teus silenciosos parceiros sul-americanos. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع تغيير قواعد اللعبة بعد بدايتها وذلك ينطبق على شركائك الأمريكان الجنوبيين السريين ، أيضا |
Não podes mudar o passado, amigo. | Open Subtitles | لا تستطيع تغيير الماضي يا صاحبي |
O Ron é quem é. - Eu sei. - E tu Não podes mudar isso. | Open Subtitles | - رون من هو وأنت لا تستطيع تغيير ذلك. |
Não podes mudar o curso da História, Kal-El. | Open Subtitles | لا تستطيع تغيير (مجرى التاريخ يا (كال-إل |
Mas Não podes mudar o passado. | Open Subtitles | لكنك لا تستطيع تغيير الماضي. |
Quantas vezes vamos passar por isso antes... que eu compreenda... que você não pode mudar a idéia dos outros! | Open Subtitles | كم مرّة عليّ فعل هذا قبل... قبل أن أدرك أنّكَ لا تستطيع تغيير رأي شخصٍ ما؟ |
Eles disseram que não pode mudar o seu curso. | Open Subtitles | لقد قالوا إنك لا تستطيع تغيير مساره |
Não. não pode mudar de ideias. | Open Subtitles | لا، لا تستطيع تغيير رأيك |
não podemos mudar o que não vemos. | TED | فأنت لا تستطيع تغيير ما لا ترى. |
Não se muda pugilistas. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع تغيير المقاتلين. |