Não gozes com o tipo que veste a minha mãe, meu. | Open Subtitles | يا رجل, لا تسخر من الرجل الذي يلبس والدتي ملابسها. |
Não gozes com a minha vida. Eu posso gozar com a tua. | Open Subtitles | لا تسخر من حياتي فأستطيع السخرية من حياتك |
Não gozes com isso. Acho amoroso ele fazer as coisas à moda antiga. Acho esquisito. | Open Subtitles | لا تسخر منه، فحبه للطرق القديمة لهو أمرٌ جميل. |
Não te rias, mas creio que é dignidade. | Open Subtitles | لا تسخر مني لكني أثق أن هذا الشيئ هو الكرامة |
Ei, Não brinques com os zombies. Eles existem mesmo. | Open Subtitles | لا تسخر من الزومبي فهذا الهراء موجود حقا |
Não goze com o que não entende, Sr. Estudante. | Open Subtitles | لا تسخر مما لا تعرفه يا سيّد طالب |
Meu Deus. A gozares comigo por causa das minhas batatinhas. | Open Subtitles | لا تسخر من حلوى الجو جو خاصتي، يا رجل |
Não gozes comigo, mas adoro ficar em casa a ver documentários. | Open Subtitles | ، لا تسخر مني و لكني أُحب المُكوث في المنزل و أقوم بمشاهدة الوثائقيات |
Não gozes o que não tens a coragem de fazer sozinho. | Open Subtitles | لا تسخر من شيء لا تستطيع القيام به بنفسك |
Não gozes da culpa de uma mãe divorciada. | Open Subtitles | لا تسخر من الإحساس بالذنب لدى الأم المطلقة |
- Vamos comer-nos já em cima da mesa. - Não gozes comigo. | Open Subtitles | دعينا نتضاجع على هذا المكتب الآن - لا تسخر مني - |
Não gozes comigo por causa do meu tamanho! | Open Subtitles | لا تسخر مني بسبب حجمي |
Não gozes com a industria de carga. | Open Subtitles | لا تسخر من قطاع الشحنَ. |
Não gozes com o meu "género" | Open Subtitles | لا تسخر ثانية من لهجتي |
Bart, Não gozes com os estudantes graduados. Eles fizeram apenas uma terrível escolha de vida! | Open Subtitles | (بارت) ، لا تسخر من خريجي الجامعات، لقد أساؤوا في القرار المصيري لا أكثر |
Não gozes com o cachecol, Nathaniel. É a minha imagem de marca. | Open Subtitles | لا تسخر من الوشاح يا (ناثانيال) إنه يميزني |
Não gozes com o teu pai, meu vagabundo. | Open Subtitles | لا تسخر من أبّيك |
A minha mãe fazia-me ver filmes antigos. Não te rias de mim. | Open Subtitles | كانت والدتي تجعلني أشاهد أفلام قديمة، لا تسخر منّي. |
Não brinques comigo, Luthor! Para conseguir a minha vingança, corro qualquer risco. | Open Subtitles | لا تسخر منى "لوثر", لأحصل على إنتقامى سأخاطر بأى شيئ. |
Não goze com o Henry. Ele não tem culpa de ter a cabeça assim. | Open Subtitles | لا تسخر من هنري ليس ذنبه أن رأسه بهذا الشكل |
Meu Deus. A gozares comigo por causa das minhas batatinhas. | Open Subtitles | لا تسخر من حلوى الجو جو خاصتي، يا رجل |
Não troces, pai. Sei que não aprovas. | Open Subtitles | لا تسخر أبي، أعلم أنّك لا تؤيد ذلك. |