"لا تشعر بالسوء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não te sintas mal
        
    • Não se sinta mal
        
    Não te sintas mal. Também não sou uma enciclopédia a teu respeito. Open Subtitles حسناً ، لا تشعر بالسوء فليس من المفترض أن تكون موسوعة تعرف كل الأمور
    Não, Não te sintas mal por isso. Só estou surpreso, só isso. Open Subtitles لا ، لا تشعر بالسوء حولها أنا متفاجيء فحسب ، هذا كل شيء
    Não te sintas mal por isso. Obrigado. Open Subtitles لا تشعر بالسوء حول ذلك نعم، شكرا، يا رجل
    Não se sinta mal. Não há um homem que não vá ao chão. Open Subtitles لا تشعر بالسوء ليس هناك رجل الذي لا يمكن طرحه
    Foi você que me guiou até ao ouro. Não se sinta mal. Open Subtitles كان أنتَ من قادني إلى الذهب لا تشعر بالسوء
    Bem, Não te sintas mal. Não há muitas pessoas que sabem. Open Subtitles حسناً لا تشعر بالسوء ليس الكثير من الناس يفعلونها
    E Não te sintas mal. Open Subtitles لا تشعر بالسوء, فى مرحلةٍ ما يتظاهر كل شاب...
    - Não te sintas mal, Leonard. Resultados negativos são resultados na mesma. Open Subtitles لا تشعر بالسوء "لينورد" ،النتائج السلبية هي نتائج بأي حال
    - Sim, mas Não te sintas mal. Open Subtitles أجل , و لكن لا تشعر بالسوء من جراء هذا
    Não te sintas mal, também não lembro. Open Subtitles لا تشعر بالسوء أنا لا أتذكر أيضا
    Não te sintas mal. Open Subtitles . لا تشعر بالسوء
    Por isso, Não te sintas mal. Open Subtitles لذا لا تشعر بالسوء
    Não te sintas mal por isso. Existem tipos piores que o Taylor lá fora. Open Subtitles لا تشعر بالسوء حيال هذا هُناك أشخاص بالخارج أسوأ من (تايلور).
    Não te sintas mal. Open Subtitles أنت، لا تشعر بالسوء.
    Mas Não te sintas mal miúdo. Open Subtitles ولكن ... لا تشعر بالسوء, يافتى.
    - Talvez estejam na mesma rede. - Não te sintas mal, amor. Open Subtitles حقاً، لا تشعر بالسوء حولك ذلك
    - Não te sintas mal. Open Subtitles . لا تشعر بالسوء كل شيء بخير
    Eu digo, em vez de ficar casado e trazer uma mulher Não se sinta mal, compre um telemóvel! Open Subtitles أقول بدلا من أن ...تتزوّج ويصبح لك زوجة لا تشعر بالسوء... إشتري هاتف جوّال
    Não se sinta mal. Eu também nunca o conheci. Ao menos sabia que ele existia. Open Subtitles لا تشعر بالسوء مِنْ جراء هذا - فلم ألتقى به قط أيضاً على الأقل لديكِ علم بوجوده-
    Não se sinta mal, um peso extra aparece com o trabalho com todas as festas, banquetes e cerimónias. Open Subtitles لا تشعر بالسوء الزيادة في البطن ستذهب مع العمل في كل الولائم والمأدبات والاحتفالات...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more