Juro a você, ela não sabe nada sobre isso. | Open Subtitles | أقسم لك، أنها لا تعلم شيئاً عن هذا |
Consegue recitar uma secção inteira de cada estatuto da lei criminal francesa, mas não sabe nada sobre a mulher que o ama. | Open Subtitles | يمكنك أن تسرد اقسام كل القوانين في القانون الإجرامي الفرنسي ولكنك لا تعلم شيئاً عن المرأة التي تحبك |
Você não sabe nada sobre guerra, sabe? | Open Subtitles | أنت لا تعلم شيئاً عن الحرب , أليس كذلك ؟ |
Não sabes nada sobre ser um campeão. Ser um verdadeiro irmão. | Open Subtitles | أنت لا تعلم شيئاً عن كونك بطل، أو كونك أخ حقيقي |
E tu Não sabes nada sobre os meus pais, por isso não digas que eles têm algum tipo de acordo ou entendimento ou lá o que é, porque não os conheces e não me conheces a mim, está bem? | Open Subtitles | و أنت لا تعلم شيئاً عن والديّ لذلك لا تقل أن لديهما اتفاقاً من نوعٍ ما أو اتفاق او شيء من هذا القبيل |
Não sabes nada sobre o Herbie Hancock. | Open Subtitles | انت لا تعلم شيئاً عن هيربي هانكوك |
não sabe nada sobre casamento. Pensa que se trata de sacrifício? | Open Subtitles | لا تعلم شيئاً عن الزواج أتعتقدين أنه عن التضحية؟ |
Você não sabe nada sobre essa mulher! | Open Subtitles | انت لا تعلم شيئاً عن هذه المرأة |
Jack, não sabe nada sobre ela. | Open Subtitles | جاك ، أنت لا تعلم شيئاً عن هذه المرأة |
É porque não sabe nada sobre balé. | Open Subtitles | هذا لانك لا تعلم شيئاً عن رقص الباليه |
não sabe nada sobre o amor. | Open Subtitles | إنها لا تعلم شيئاً عن الحب. |
E não sabe nada sobre isso. | Open Subtitles | وأنت لا تعلم شيئاً عن الأمر |
Não sabes nada sobre a criatura. | Open Subtitles | لا تعلم شيئاً عن الوحش |
Não sabes nada sobre os meus sentimentos. | Open Subtitles | أنت لا تعلم شيئاً عن مشاعري. |
- Não sabes nada sobre isso. | Open Subtitles | -أنت لا تعلم شيئاً عن ذلك |
- Tu Não sabes nada sobre o Iémen. | Open Subtitles | انت لا تعلم شيئاً عن اليمن - |