Não sabes como tem sido viver com ele. | Open Subtitles | ..أنت لا تعي كيف كانت الحياة بجانبه |
Não sabes o que estás a fazer. | Open Subtitles | ، أخبرتك من قبل أنك لا تعي ما تفعل |
Estás a exagerar, Não sabes o que estás a fazer. | Open Subtitles | أنت مجهد، لا تعي ما تفعل |
Ela não compreende como a sua presença afecta as pessoas, como as pode alterar. | Open Subtitles | إنها لا تعي كم يؤثر حضورها على الناس، كيف بإمكانه أن يغيرهم |
Era pedir desculpa, mas não compreende isso porque os tipos como o senhor não têm de o fazer. | Open Subtitles | لكنك لا تعي ذلك لأن رجال مثلك لا يحتاجون لذلك. |
Porque não compreendes a Vontade Divina. | Open Subtitles | لأنك لا تعي قدرة السماء فو ن ي كا ت |
não compreendes como as coisas estão. | Open Subtitles | لا تعي سيرورة الأمور في الدنيا. |
Não sabes no que estás a meter-te. | Open Subtitles | -إنّكَ لا تعي ما تورّط نفسكَ فيه |
- Não sabes o que é. | Open Subtitles | اجل، حقاً انت لا تعي ما هو |
- Não sabes o que fazer. | Open Subtitles | أنتِ لا تعي ما تقومين به |
Não sabes do que estás a falar. | Open Subtitles | أنت لا تعي ما تقوله |
Não sabes o que estás a dizer. | Open Subtitles | أنت لا تعي ما تقوله |
Meu, Não sabes do que é que estás a falar. | Open Subtitles | - ماذا؟ - يا صاح، أنت لا تعي ما تقول |
Mas, George, Não sabes o que estás a dizer. | Open Subtitles | -ولكن يا (جورج )... أنت لا تعي ما تقول، أنت تحت سيطرتهم |
Ela não compreende como a sua presença afecta as pessoas. | Open Subtitles | إنها لا تعي كم يؤثر حضورها على الناس |
Ela não compreende como a sua presença afecta as pessoas, como as pode alterar. | Open Subtitles | -إنها لا تعي ... كم يؤثر حضورها على الناس، كيف بإمكانه أن يغيرهم |
Mas ela não compreende. | Open Subtitles | إنها لا تعي.. |
Não. Tu não compreendes. | Open Subtitles | لا تفعل ، أنت لا تعي شيئا |
- Tu não compreendes os riscos. | Open Subtitles | -أنت لا تعي المخاطر |