Não perca o próximo episódio do espectáculo de jogo número da América. | Open Subtitles | لا تفوتوا الحلقة التالية من برنامج الألعاب رقم واحد في أمريكا |
Não perca esta batalha épica. Subscreva a fase 2 agora. | Open Subtitles | لا تفوتوا المعركة الملحمية اشتركوا الآن في المرحلة الثانية |
Muito obrigado. Não perca os tiros, rapaz. | Open Subtitles | إستمتعوا بوقتكم شكراً جزيلاً لا تفوتوا الفتى الرامي |
Não percam esta edição especial do Jogo do Julgamento, hoje à noite, quando Quinn Mallory pagar pelo seu crime. | Open Subtitles | لا تفوتوا نسخة هذا البث الخاص المباشر من لعبة المحاكمة الليلة عندما يدفع كوين مالوري ثمن جريمته |
A seguir a este intervalo, vou falar ainda mais alto! Não percam! | Open Subtitles | التالى بعد الفاصل الإعلانى سأتحدث بصوت أعلى, لا تفوتوا الأمر |
Não perca o mais recente e excitante capitulo deste mistério que está apaixonar a opinião publica. | Open Subtitles | لا تفوتوا أحدث وأكثر فصل مثير في اللغز الذي أحاط بالأمة |
Esta noite Não perca, reportagem especial sobre José Saramago. | Open Subtitles | الرابع عشر من يوليو 2008 لانزاروتي لا تفوتوا الليلة تقريرنا الخاص عن خوسيه ساراماغو... |
Não perca o espectáculo da morte! | Open Subtitles | لا تفوتوا عرض الموت! |
Não percam este extraordinário espécime de ébano. | Open Subtitles | لا تفوتوا عليك شراء هؤلاء الزنوج |
Vão em frente, Não percam. | Open Subtitles | تقدموا ، لا تفوتوا هذا الأمر |