- Querido, por favor Não faças isso. Podemos arranjar outra solução, querido. | Open Subtitles | عزيزي أرجوك لا تقدم على ذلك يمكننا التوصل إلى حل آخر |
Não faças nada estúpido. Fica quietinho aqui na jaula, certo? | Open Subtitles | لا تقدم على أية حماقة ابقَ في هذا القفص، حسناً؟ |
E sabe como usar o tamanho. Não faças porra nenhuma. | Open Subtitles | يعرف كيف يستغل حجمه أيضاً، لا تقدم على القيام بأي شيء. |
Achamos que a impressão 3D não oferece uma solução objetiva para o património perdido. | TED | نعتقد أن الطباعة ثلاثية الأبعاد لا تقدم حلاً جيدًا فيما يتعلق بالتراث المفقود. |
Estou a dizer-lhe, o material do fato não fornece ventilação nenhuma. | Open Subtitles | أنا أخبرك يا صديقي البدلة المفصلة لا تقدم تهوية |
Esta noite não sirva o jantar para a pintora, guarde-o para os homens. | Open Subtitles | لا تقدم عشاء للرسامة الليلة , إدخره للرجال. |
Para todas as experiências do Franklin, estes livros não oferecem nada útil. | Open Subtitles | لكن كيف؟ لأن كل أختبارات فرانكلين هذه الكتب لا تقدم شيء من أي فائدة عملية |
Não faças nada até ouvires notícias minhas. | Open Subtitles | لا تقدم على فعل أيّ شئٍ قبل أن أخبرك بذلك |
Banks, Não faças isto, não cases com a Kathy. | Open Subtitles | (بانكس)، لا تقدم على ذلك، لا تتزوج (كاثي) |
Por isso, Não faças nenhum disparate. | Open Subtitles | لذا لا تقدم على فعل أحمق |
Querido, Não faças nada estúpido. | Open Subtitles | لا تقدم علي فعل شئ غبي |
Por favor, Não faças nada de que te vás arrepender, Lucas. | Open Subtitles | أرجوك لا تقدم على شيء ستندم عليه ، (لوكاس) |
Não faças nada estúpido. | Open Subtitles | لا تقدم على حماقة |
Não faças nada de estúpido. | Open Subtitles | ! لا تقدم على فعل أي شئ أخرق |
não oferece muito aos visitantes, a menos que se goste de barracas numa colina. | Open Subtitles | أعتقد أنها لا تقدم الكثير للزائر العرضى إلا إذا كنت تسعدين بمجموعة من الأكواخ على جانب المنحدر |
Sabem, não me surpreende que a acusação tenha dito estas palavras, porque o caso deles não oferece mais nada a não ser dúvida razoável. | Open Subtitles | لست متفاجئة من قول الإدعاء هذه الكلمات لأن هذه القضية لا تقدم سوى الشك المنطقي |
Há um mistério para fazer as coisas acontecerem, criança, e a vida não oferece garantias. | Open Subtitles | هناك لُغز في إختلاق الأشياء أيتها الفتاة و الحياة لا تقدم آي ضمانات |
Este estabelecimento não fornece aos fregueses um copo adequado? | Open Subtitles | ماذا ، هل هذه الكنيسة لا تقدم لقديسيها الشراب بكؤوس لائقة؟ |
Desde que não sirva a galinha da mesma maneira. | Open Subtitles | طالما لا تقدم الدجاج بنفس الطريقة. |
Mas esses depoimentos não oferecem nenhuma prova legal. | Open Subtitles | ولكن هذه الإفادات لا تقدم أي سند قانوني |