Não digas nada. Não vamos dar-lhes mais do que eles já sabem. | Open Subtitles | لا تقل شيئاً يعقد الأمور أكثر مما هي معقدة |
Filho, aprendi uma coisa na vida. Para evitar problemas, Não digas nada. | Open Subtitles | بنى, لقد تعلمت أمراً واحداً فى هذه الحياة و هو لكى تبقى بعيداً عن المتاعب لا تقل شيئاً |
Não digas nada antes de eu te mandar dizer. | Open Subtitles | لا تقل شيئاً إلى أن أخبرك بما تقول |
Não diga nada, ela detestaria saber que o médico lhe contou. | Open Subtitles | لا تقل شيئاً. سوف تكره التفكير بأن الطبيب قد أخبرك |
Não diga nada aos rapazes, mas... o meu ectoplasma está a secar. | Open Subtitles | لا تقل شيئاً للاولاد حالتي للغازية تضمحل |
Nem uma palavra, senão mato-o. Juro que o mato. | Open Subtitles | لا تقل شيئاً وإلا قتلتك، أنا جادّة |
Quero dizer, desde que comecei a meditar... Não digas nada. | Open Subtitles | أعني , منذ أن بدات بالتامل , لا تقل شيئاً |
Ai, meu Deus... Faz-me um favor. Não digas nada. | Open Subtitles | يا إلهي، ارجوك إصنع لي معروفاً لا تقل شيئاً |
"Se não consegues dizer nada agradável, então Não digas nada." | Open Subtitles | أذا لم تقدر على قول أي شئ حسن لا تقل شيئاً على الأطلاق |
"Se não consegues dizer nada de agradável então Não digas nada.' | Open Subtitles | أذا لم تقدر على قول أي شئ حسن لا تقل شيئاً على الأطلاق |
Por favor, por favor Não digas nada. | Open Subtitles | من فضلك , من فضلك لا تقل شيئاً |
- Não abras a boca. Não digas nada. - Olá, Srs. Agentes. | Open Subtitles | لا تقل شيئاً مرحباً أيها الشرطيان |
Encontraste-o debaixo do teu banco. Não digas nada. | Open Subtitles | لقد وجدتَها تحت مقعدك لا تقل شيئاً |
Não digas nada. Não, não, não, não estás pronto. | Open Subtitles | لا تقل شيئاً لا،لا، فأنت غير مستعد |
Não digas nada se não tiveres a certeza de que vai ajudar. | Open Subtitles | لا تقل شيئاً مالم يخدم بالتأكيد |
Então, por favor, Não digas nada ou faças caras engraçadas. | Open Subtitles | رجاءً لا تقل شيئاً أو تعرض وجهاً مضحكاً |
Como é óbvio Não digas nada. | Open Subtitles | و من الواضح، انت تعلم، لا تقل شيئاً |
Não diga nada, acene com a cabeça. | Open Subtitles | لا تقل شيئاً أومئ برأسك فحسب أنا أومئ برأسي |
Não diga nada. As suas palavras seriam inúteis. | Open Subtitles | لا تقل شيئاً سيذهب كلامك أدراج الرياح |
Ah, esqueci-me. Não diga nada ao Pierre por agora. | Open Subtitles | لقد نسيت، لا تقل شيئاً لبيير الآن |
Nem uma palavra. | Open Subtitles | لا تقل شيئاً. |