Mentiu sobre um dos homicídios, Não me minta de novo. | Open Subtitles | أنت كذبت عليّ في جريمة القتل الأولى لا تكذب عليّ مرة أخرى |
Entretanto, antes de fazermos o acordo, tenho que lhe fazer uma pergunta, e peço-lhe que Não me minta. | Open Subtitles | بالرغم من هذا، وقبل أن نوافق على أي شيء، أريد أن أسألك سؤالا وأنا أحذّرك، رجاء لا تكذب عليّ |
Não me minta. Sou imune. | Open Subtitles | لا تكذب عليّ فأنا منيعة ضد الكذب |
Não mintas. Eu vi-o a fugir da cela hoje. | Open Subtitles | لا تكذب عليّ , لقد رأيته يفرّ من السجن بوقتِ سابق من اليوم . |
Não mintas. Vi o teu roupeiro. | Open Subtitles | لا تفعل ذلك يا (دايمُن)، لا تكذب عليّ. |
Não tens de me dizer. Mas não me mintas. | Open Subtitles | لستَ مضطرًّا لإخباري بالسبب، لا تكذب عليّ فحسب. |
Não minta para mim. | Open Subtitles | لا، لا، لا تكذب عليّ |
Por isso Não me minta. | Open Subtitles | لذا لا تكذب عليّ. |
Por favor, Não me minta. | Open Subtitles | رجاء لا تكذب عليّ |
Não me minta. | Open Subtitles | لا تكذب عليّ -ماذا ؟ |
- Não sei. - Não me minta. | Open Subtitles | لا تكذب عليّ - لا أكذب عليك - |
Não me minta. | Open Subtitles | لا تكذب عليّ |
Não me minta. | Open Subtitles | لا تكذب عليّ. |
Não me minta. | Open Subtitles | لا تكذب عليّ. |
E Bill, Não me minta. | Open Subtitles | و (بيل), لا تكذب عليّ |
Não me minta. | Open Subtitles | لا تكذب عليّ |
Não mintas, Kyle. | Open Subtitles | اللعنة يا (كايل)، لا تكذب عليّ |
Não mintas para mim. | Open Subtitles | لا تكذب عليّ. |
Não mintas. | Open Subtitles | لا تكذب عليّ |
não me mintas. Diz a verdade e não me vou zangar. | Open Subtitles | لا تكذب عليّ اخبرني بحقيقه الامر و اوعدك انني لن انزعج مهما كان |
Ele morreu! - Não atirei nele! - não me mintas! | Open Subtitles | ـ لم أطلق النار عليه ـ لا تكذب عليّ |
- Não minta para mim. - Não estou. | Open Subtitles | ـ لا تكذب عليّ ـ أنّي لا أكذب |