"لا تكشف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não revela
        
    • não reveles
        
    • não revelam
        
    • não revelou
        
    • não estragues
        
    Centenas de prateleiras com material que não revela nada sobre a cura do cancro da Scully. Open Subtitles مئات من صفوف الجوارير هي مواد لا تكشف شيئاً بالنسبة لي.. لعلاج سرطان سكالي.
    Mas esta fotografia não revela nada sobre o Clark Kent. Open Subtitles لكن تلك الصورة لا تكشف أي شيء عن (كلارك كنت).
    Faças o que fizeres, Shawn, não reveles a tua capacidade de cura, porque se curas um deles, vais ter de os curar a todos. Open Subtitles مهما كان ما تفعله يا شون لا تكشف قدراتك على الشفاء لأنك غدا شفيت أحدهم
    - Mas olha, o que quer que faças, Shawn, não reveles a tua habilidade de curar. Open Subtitles " مهما كان ما تفعله يا " شون لا تكشف قدرتك على الشفاء
    Estes documentos não revelam nada. Open Subtitles هذه الوثائق لا تكشف عن شيء
    O mapa não revelou nada? Open Subtitles الخريطة لا تكشف شيئاً ؟
    A tua prioridade é identificar o infiltrado, mas não estragues o disfarce. Open Subtitles أن تعرف هوية الخائن و لكن لا تكشف هويتك
    Esta mágica não revela os seus segredos. Open Subtitles هذا الساحر لا تكشف أسرارها.
    Foi só na viragem para o século XIX que caíram as nossas vendas, primeiro, com a publicação de "Theory of the Earth" de James Hutton, em que ele nos diz que a Terra não revela vestígios de um começo nem perspetiva de um fim. Depois, com a impressão do mapa da Grã-Bretanha, de William Smith, o primeiro mapa geológico, à escala de um país, que nos deu, pela primeira vez, uma previsão da localização de certos tipos de rochas. TED لم يكن حتى مطلع القرن التاسع عشر حيث أزيلت حينها الغمامة عن أعيننا، أولاً، من خلال كتاب جيمس هاتون "نظرية الأرض،" والذي قال لنا أن الأرض لا تكشف عن أي آثار للبداية ولا تكشف عن أي احتمال للنهاية وبعد ذلك، مع طباعة وليام سميث لخريطة بريطانيا، أول خريطة جيولوجية للبلاد، تعطينا ولأول مرة البصيرة التنبئية عن أحداث ومواقع وجود أنواع معينة من الصخور.
    não reveles onde. Open Subtitles لا تكشف المكان
    Sabes como a Dra. B diz que os ossos não revelam apenas a morte da vítima, mas também a vida da vítima? Open Subtitles أنت تعرف كيف تقول الد. (بي) إن العظام لا تكشف فقط طريقة موت الضحية
    A auto-consciência não revelou as minhas imprudências, Open Subtitles "الوعي الذاتي لا تكشف عن طائشاتي"
    Mas não estragues o teu disfarce. Open Subtitles فقط لا تكشف نفسك
    não estragues o meu disfarce. Open Subtitles لا تكشف تغطيتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more