Aproveita o teu castelo aqui no céu, Não me esqueças. | Open Subtitles | استمتع القلعة الخاصة بك في السماء هاريسون بيرسيوس لويد. لا تنساني. |
Não me esqueças de imediato. | Open Subtitles | لا تنساني مباشرة |
Não me esqueças muito depressa. | Open Subtitles | لا تنساني مباشرة. |
Não te esqueças de mim! | Open Subtitles | لا تنساني.. أنا هنا |
Não te esqueças de mim, mano! | Open Subtitles | لا تنساني! اعتنيت بك طوال السنة |
Não te esqueças de mim. Então e eu? | Open Subtitles | لا تنساني ماذا عنّي؟ |
Não me esqueças. | Open Subtitles | لا تنساني |
Não me esqueças! | Open Subtitles | لا تنساني. |
Não te esqueças de mim, 24601. | Open Subtitles | لا تنساني ـ 24601 |
- Tem de ser. - Não te esqueças de mim. | Open Subtitles | عليّ هذا، لا تنساني |
- Sim! - Espera, Não te esqueças de mim. | Open Subtitles | نعم - انتظر , لا تنساني - |
- Não te esqueças de mim. | Open Subtitles | -حسنا.. لا تنساني |
Desde que Não te esqueças de mim. Nunca. | Open Subtitles | لا تنساني - أبداً - |