"لا تَذْهبْ" - Translation from Arabic to Portuguese
-
Não vás
-
Não vá
| Não vás por aí, Conrad, está bem? | Open Subtitles | لا تَذْهبْ هناك، كونراد، موافقة؟ |
| Está a chover. Não vás | Open Subtitles | الدنيا بتمطر لا تَذْهبْ. |
| Por favor, Não vás! | Open Subtitles | رجاءً لا تَذْهبْ. |
| - Não vás. | Open Subtitles | أوه! لا تَذْهبْ. |
| Não vá muito longe, porque há alguém que vai sentir sua falta. | Open Subtitles | لا تَذْهبْ بعيداً جداً، لأن هناك شخص ما سيفتقدك |
| Não vás com eles! | Open Subtitles | لا تَذْهبْ مَعهم! |
| Bill, Não vás! | Open Subtitles | بيل، لا تَذْهبْ! |
| Evan, Não vás! | Open Subtitles | إيفان، لا تَذْهبْ! |
| - Não vás embora. | Open Subtitles | - يا، يا، يا. لا تَذْهبْ. |
| Não vás. | Open Subtitles | لا تَذْهبْ. |
| Não vás. | Open Subtitles | لا تَذْهبْ. |
| Não vás. | Open Subtitles | لا تَذْهبْ |
| Não vás. | Open Subtitles | لا تَذْهبْ. |
| Não vás! | Open Subtitles | لا تَذْهبْ! |
| Não vás! | Open Subtitles | لا تَذْهبْ! |
| Não vás! | Open Subtitles | لا تَذْهبْ! |
| Não, Não vás... | Open Subtitles | لا تَذْهبْ! |
| Não vás! | Open Subtitles | لا تَذْهبْ! |
| Não vá embora. | Open Subtitles | لا تَذْهبْ. |
| Não vá | Open Subtitles | لا تَذْهبْ |
| Não vá. | Open Subtitles | لا تَذْهبْ. |