"لا خيار لدي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não tenho escolha
        
    • Não tenho alternativa
        
    Para mim, serve, porque não tenho escolha. Open Subtitles اتعلمين , انه يعجبني لأنه لا خيار لدي انا فقير
    Como ela é, a minha única voluntária, não tenho escolha, seja qual for a sua opção sexual. Open Subtitles ولكن بما أنها عينتي الوحيدة ذلك يعني أن لا خيار لدي أياً كان التوجه
    Então não tenho escolha, baseada na nova evidência. Open Subtitles إذاً لا خيار لدي بناءً على الدليل الجديد
    não tenho escolha, a não ser receber o império e aceitar o seu tratado. Open Subtitles لا خيار لدي إلا الموافقة على المعاهدة مع الإمبراطورية
    Não posso fazer nada por eles. Não tenho alternativa. Open Subtitles لا يمكنني أن أفعل شئ حيالهما لا خيار لدي
    não tenho escolha. Tenho que entregá-la às autoridades. Open Subtitles لا خيار لدي يجب أن أبلغ السلطات
    não tenho escolha a não ser ficar presa no meu casamento, pelo menos por um ano. Open Subtitles لا خيار لدي سوى البقاء محاصرة في زواجي... لمدّة سنةٍ على الأقل.
    Mas não tenho escolha. Open Subtitles لكن لا خيار لدي
    Então eu não tenho escolha. Open Subtitles إذاً لا خيار لدي أيضاً
    não tenho escolha, Kayla. Preciso de te manter segura. Open Subtitles لا خيار لدي يا (كايلا) علي أن أبقيك في مأمن
    não tenho escolha. Lamento, Gwen. Open Subtitles لا خيار لدي أنا آسف يا غوين.
    Sabes que não tenho escolha. Open Subtitles تعرفين أن لا خيار لدي.
    Lamento. não tenho escolha. Open Subtitles آسف, لا خيار لدي
    Eu não tenho escolha consigo, Memphis. Open Subtitles لا خيار لدي معكِ ، يا ميمفس.
    Sabes que eu não tenho escolha. Open Subtitles تعرفين أنّهُ لا خيار لدي.
    não tenho escolha. Open Subtitles لا خيار لدي
    não tenho escolha. Open Subtitles لا خيار لدي
    não tenho escolha. Open Subtitles لا خيار لدي
    não tenho escolha. Open Subtitles لا خيار لدي
    - Não tenho alternativa. Open Subtitles تعلمين أنه لا خيار لدي
    Tenho de o fazer. Não tenho alternativa. Open Subtitles عليّ هذا، لا خيار لدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more