Ainda tenho a chave, depois de todos estes anos. | Open Subtitles | لا زلت أحتفظ بالمفتاح بعد كل هذه السنين |
Mas Ainda tenho o filho. E sem o filho, ele não sai. | Open Subtitles | لا زلت أحتفظ بإبنه ولن يغادر من دونه أبداً |
Gostava de ouvir o resto. Ainda tenho o meu pedaço do Canyon. | Open Subtitles | أحبّ سماع باقي القصة لا زلت أحتفظ بقطعة الوادي |
Uma das poucas coisas dela que ainda tinha. | Open Subtitles | واحد من أشيائها التي لا زلت أحتفظ بها |
Não sabia que ainda tinha isso. | Open Subtitles | -لم أكن أعلم أني لا زلت أحتفظ بتلك الذكرى . |
Já estava esquecendo. Ainda tenho o nariz dela. | Open Subtitles | نعم هذا صحيح، لا زلت أحتفظ بأنفها |
Ainda tenho a mensagem no correio de voz. | Open Subtitles | لا زلت أحتفظ بالرسالة الصوتية في جهاز الرد الآلي ... |
Acho que Ainda tenho o recibo. | Open Subtitles | أعتقد أني لا زلت أحتفظ بوصل الأستلام. |
E eu Ainda tenho o que vocês querem. | Open Subtitles | لا زلت أحتفظ بما يخصكم إذا |
Ainda tenho a chave. | Open Subtitles | لا زلت أحتفظ بمفاتيحى |
Ainda tenho a minha chave. | Open Subtitles | لا زلت أحتفظ بمفاتيحي |
Ainda tenho a que fiz. | Open Subtitles | لا زلت أحتفظ بما صنعته |
Eu Ainda tenho um rim? | Open Subtitles | لا زلت أحتفظ بكليتي؟ |