"لا فائدة منها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • inútil
        
    • uma ova
        
    - A placa é inútil sem o playbook. Open Subtitles لماذا؟ لأن هذه اللوحة لا فائدة منها من غير كتاب اللعب
    Um ataque contra nós seria inútil, tenham a tecnologia que tiverem. Open Subtitles أي هجوم من قبل المتمردين على هذه المحطة ستكون لفتة لا فائدة منها بغض النظر عن البيانات التقنية التي بـ حوزتهم
    Parece-me que é um exercício inútil, mas é essa a opção A. Open Subtitles خطوة لا فائدة منها كما يبدو لي ولكنه الخيار الاول
    - É inútil. Klausener é o segredo. - Por favor! Open Subtitles لا فائدة منها - ارجوك ساعدني في ايقاف الجهاز-
    Eu digo que está na hora de irmos ao juiz e arranjar um mandado uma ova. Open Subtitles رأيي هو أنه قد حان الوقت للتحرك و إحضار مذكرة تفتيش لا فائدة منها
    O quê? É esse o teu argumento? "Semáforo vermelho uma ova". Open Subtitles هذه هي حجتك ؟ " إشارة حمراء لا فائدة منها " ؟
    Atira o teu lixo inútil para este caixote. Open Subtitles الآن أرمي كل قمامتك التي لا فائدة منها هنا في سلة النفايات.
    Então a eleição da próxima semana é inútil. Open Subtitles إذًا مسابقة التبوّل الأسبوع القادم لا فائدة منها.
    Eu pensei imenso nisso e o desporto parece-me um pouco inútil. Open Subtitles لقد فكرتُ بالأمر كثيراً و والرياضةُ هي نوعاً ما لا فائدة منها.
    Sabe quando um "quarto do pânico" é na verdade, inútil? Open Subtitles هل تعرف متى تكون غرفة الذعر لا فائدة منها حقا؟
    Lamento ter que dizer isso, mas a Ferrari é inútil. Open Subtitles "آسفٌ على ما سأقول، ولكنّ "لافيراري لا فائدة منها
    Não pensei que a desses voluntariamente e, embora esta pedra seja inútil sem a outra metade, está longe de ser impotente. Open Subtitles لا أظنك ستعطيها عن طيب خاطر، رغم أن هذه القطعة لا فائدة منها بدون النصف الآخر، فهي عديمة القوة بلا شك ..
    É inútil, embora seja nobre. Open Subtitles و لا فائدة منها بالرغم من نبل ذلك
    E deito o meu "lixo inútil" no caixote, quando sair. Open Subtitles وسوف ألقي "قمامتي التي لا فائدة منها" في مكب النفايات. في طريقي.
    É inútil agora que caiu ao mar. Open Subtitles لا فائدة منها بعد سقوطها في البحر.
    Não vem descriminado o que ela comprou, por isso é inútil. Open Subtitles لا تفصيل لما اشترته ولذلك لا فائدة منها
    Um tranquilizante é inútil sem alguém para carregá-lo. Open Subtitles -بندقية التخدير لا فائدة منها من دون شخص يحملها .
    É corrente é inútil. Open Subtitles السلسلة لا فائدة منها.
    - Semáforo vermelho uma ova. Open Subtitles إشارة حمراء لا فائدة منها - ماذا ؟
    Álibi uma ova. Open Subtitles حجة غياب لا فائدة منها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more