"لا لقد كنت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Eu estava
        
    • Não
        
    Eu estava em casa, a ouvir o rádio. Guy estava numa reunião. Open Subtitles لا, لقد كنت فى المنزل استمع للراديو جاى كان فى اجتماع.
    Ai Não, Eu estava a ver os relatórios dos slip e notei uma coisa pequena, muito pequena... Open Subtitles لماذا؟ ‫لا لقد كنت أراجع سجلات الخروج ‫و قد لا حظت شيئا صغيرا صغير جدا
    -Pai, você já me encheu semana passada. -Não, Eu estava em uma reunião com o reitor. Open Subtitles ابى لقد عصفت بى الاسبوع الماضى لا لقد كنت فى مقابله مع العميد
    Não! Estava a pedir ao senhor para me pagar um "shot" duplo. Open Subtitles لا لقد كنت اقترح على هذا الرجل ان يشترى لى الضعف
    Não, a sério. Estou morta como morta sete palmos abaixo de terra. Open Subtitles لا , لقد كنت أعنيها حقاً لقد مُت حقاً ميتة بشعة
    Eu estava esperando os papeis tradicionais . Open Subtitles لا. لقد كنت آمل في اتباع القوانين العامة العادية هنا
    Eu estava a fazer as coisas bem. Open Subtitles لا , لقد كنت اجعل الاشياء في مسارها الصحيح
    Não, Eu estava apaixonada, e pensava que tu também estavas. Open Subtitles لا , لقد كنت مغرمة وظننت أنك كذلك أيضاً
    Não, Eu estava a falar de homens da Terra. Open Subtitles لا, لقد كنت أتحدث عن رجل الأرض
    Não, Eu estava a falar em dinheiro, boneco. Open Subtitles لا لقد كنت أتحدث عن النقود، أيها الغبي
    - Não, Eu estava passeando. Open Subtitles - لا لقد كنت أستمتع بمناظر المدينة فوق الجسر -
    Não, Eu estava até Leo arranjar-me, e eu disse, 25 mil Não seriam o suficiente. Open Subtitles "لا, لقد كنت مفلساً حتى أعطانى "ليو مبلغ من المال ومن ثم أخبرته أن 25 ألفاً لن تكون كافيه
    Não, é que Eu estava longe. Open Subtitles لا, لقد كنت في الغرفة الأخرى
    Não, Eu estava lá. Nenhum momento. Open Subtitles لا, لقد كنت هناك, ليس لدى وقت
    Não, Eu estava a usar luvas. Open Subtitles لا, لقد كنت أرتدى قفازات
    Não. Eu estava lá. Foi suicídio. Open Subtitles لا لقد كنت هناك إنه إنتحــار
    Não, tive uma infância estável, mas com um desejo subjacente de me libertar do controle ou autoridade. Open Subtitles لا, لقد كنت أملك طفولة مستقرة مع تلك الرغبات المخفية للتحرر من السيطرة أو السلطة
    Não. Tinha um número de trapézio num circo que viajava pela Europa. Open Subtitles لا لقد كنت أعمل فى السيرك فى أمريكا ثم سافرنا الى أوروبا
    Por que Não? Fui autentica dinamite na cama, ontem à noite. Open Subtitles . لما لا لقد كنت كالديناميت معها على السرير ليلة امس
    - Não, sinto muito. - Eu estive aqui ontem. Open Subtitles لا لقد كنت هنا بالامس و لم ترغبي في مساعدتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more