"لا لم يفعل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não
        
    Não. Nunca. Mas há uma primeira vez para tudo. Open Subtitles لا, لم يفعل أحد ذلك لكن هناك مرة أولى لكل شىء
    Alguém tinha de chorar no meu funeral, Não acham? "Vivas e Encantadas" É suposto Não darmos nas vistas, que te passou pela cabeça? Open Subtitles وأيضا بكى أي أحد في جنازتي هل بكى لا لم يفعل? كان من المفروض الإبتعاد عن الأنظار بماذا كنت تفكرين
    Não mandou nada. Esqueceu-se de novo. Mas obrigado por mentires. Open Subtitles لا , لم يفعل , لقد نسيَّ مرة أخرى لكن شكراً لكذبك
    Sim, Não, ele ficou. Definitivamente, foi uma coisa passageira. Open Subtitles لا , لم يفعل بالتأكيد , انها كانت 24 ساعة
    - Não destruiu, Não. O nosso lar somos nós, tu, eu e as crianças, Não importa onde estamos. Open Subtitles لا لم يفعل , المنزل هو نحن انا وانت والاطفال
    Não, ele Não fez nada, mas eu sabia que era importante para ele por isso, tratei do assunto. Open Subtitles لا, لم يفعل اي شيء لكنني علمت انه كان امراً يهمه لذا اهتممت به
    Não! Não, Não tirou! Tu sabes quem és, Cody. Open Subtitles لا لم يفعل أنت تعرف ماهيتك يا كودي
    Não diminui muito as nossas opções, pois Não? Open Subtitles لم يقربنا منة بالضبط , هل فعل ؟ لا , لم يفعل
    Não. Ele nunca faz isso. Whisky. Open Subtitles لا , لم يفعل قط سكوتش مم, هلا سمحتي لي يا حبيبتي للحظة واحدة ؟
    - Não disse, Não. - Bem, vou-lhe dizer que disseste isso. Open Subtitles لا لم يفعل - حسنا علي ان اخبره انك قلت هذا -
    Tentei ligar. - Não tentaste nada. Open Subtitles و قد حاولت الاتصال بك لا لم يفعل
    - O Jason mandou-te fazer isto. - O Jason Não me mandou fazer nada. Open Subtitles اخبرك جايسون ان تفعل هذا لا لم يفعل
    Não, Não deixou, porque ele estava com ele vestido hoje, então... Open Subtitles لا, لم يفعل لأنه كان يرتديه اليوم
    Não, Não contou. - Onde ele está? Open Subtitles لا,لم يفعل ,ترى أين هذا الرجل؟
    Não, Não o fez. Foi um traficante que matou a sua filha. Open Subtitles لا,لم يفعل المخدرات هي من فعلت
    Não, Não cavou, mas... isso seria útil. Open Subtitles لا لم يفعل رغم أن ذلك كان سيكون ذا نفع
    Não, Não. Open Subtitles لا لم يفعل لقد أحضر صناديق وصناديق لهنا
    Não, Não ama. Open Subtitles {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}لا لم يفعل
    Não faria. Cameron, vá lá. Open Subtitles لا لم يفعل ذلك يا كاميرون
    - Não. Open Subtitles لا لم يفعل ، لماذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more