"لا لن نفعل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não vamos
        
    Não vamos. Esperará por mim no lado oriental. Open Subtitles لا لن نفعل انت سوف تنتظريني علي الساحل الغربي
    Não, Não vamos fazer esse jogo em que finges que tudo o que digo é fascinante, achando que me levarás para a cama. Open Subtitles لا, لن نفعل رقصة الموعد الأولي حين نتظاهر أن كل شيء رائع نعتقد بطريقةٌ ما ستجعلك تنام معي
    - Não vamos fazer isso. - Quem manda sou eu, Capitão. Open Subtitles لا , لن نفعل هذا - انني القائد هنا يا كابتن -
    Não, Não vamos. Temos treinos para fazer. Open Subtitles لا لن نفعل ذلك أمامنا عمل علينا إنجازه
    Às vezes só precisas que te digam "Não, Não vamos fazer isso porque é nojento como o caralho." Open Subtitles احيانا نحن بحاجة لشخص ليقول "لا, لن نفعل ذلك لأن هذا منحرف للغاية"
    - Não vamos nada. Chegámos até aqui. Open Subtitles لا لن نفعل نحن بعيدين عن هذا
    Não, Não vamos. Não saímos daqui! Open Subtitles لا لن نفعل لن نرحل
    - Não vamos, não. - Vamos, sim. Open Subtitles ـ لا, لن نفعل ـ بل سنفعل
    - Não. Não vamos fazer isso. - Eu faço-o. Open Subtitles لا لن نفعل ذلك - أنا سأفعل -
    Não vamos, porque são 8km, Phil! Open Subtitles "لا لن نفعل هذا ، إنّها 5 أميال يا "فيل
    Não vamos, não. É muito perigoso. Open Subtitles لا لن نفعل هذا خطر للغايه
    Não vamos fazer isto. Open Subtitles لا . لا . لن نفعل هذا
    Não vamos fazer isso. Open Subtitles لا . لن نفعل هذا
    Não vamos nada, não está cá ninguém. - Haley! Open Subtitles لا,لن نفعل لا يوجد احد هنا
    Não, Não vamos fazer isso novamente. Open Subtitles . لا , لن نفعل ذلك مجدداً
    - Não vamos fazer isso. Open Subtitles لا لن نفعل هذا الآن
    - Não. Não vamos fazer nada. Open Subtitles لا , لن نفعل شيء
    - Então iremos a noite. - Não, nós Não vamos. Open Subtitles - سوف نذهب بالليل لا لن نفعل
    - Não, Não vamos! Open Subtitles - لا لن نفعل ! ِ
    - Não, Não vamos fazer isso. Open Subtitles - . لا لن نفعل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more