"لا معنى لها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não tem sentido
        
    • não faz sentido
        
    • não têm significado
        
    • " não faz parte
        
    • não fazem sentido
        
    • não significam nada
        
    • sem sentido
        
    • sem significado
        
    • não tem significado
        
    A liberdade política pela qual os nossos antepassados lutaram não tem sentido sem liberdade económica. TED الحرية السياسية التي من أجلها حارب أسلافنا لا معنى لها من دون الحرية الاقتصادية.
    Há uma teoria de que isto tem a ver com um código que decifrou, um elemento de criptologia que não tem sentido consigo vivo, Open Subtitles هناك نظرية تقول أن هذا له علاقة ببعض الأكواد التى حللت رموزها بعض التشفيرات التى لا معنى لها مع وجودك حيا
    não faz sentido para mim. Acontece que me lembro dela ser um pouco diferente. Open Subtitles لا معنى لها بالنسبة لي صدف أنني أذكرها بشكل مختلف
    Acho que está à procura de significado em coisas que... não têm significado. Open Subtitles أعتقد أنّك تبحث عن معنى أشياء لا معنى لها.
    Alguns acreditam que os modos antigos já não fazem sentido. Open Subtitles البعض منّا نفكّر بأن الطرق القديمة لا معنى لها و لا فائدة
    De repente, viveste metade da vida, e esses planos não significam nada. Open Subtitles بغتة، نجد أنفسنا في منتصف مشوار الحياة وأن كل تلك المخططات لا معنى لها.
    Então não preciso de nenhum ritual sem sentido. Open Subtitles إذن ، إننى لا أريد طقوساً لا معنى لها لحضور اعتلائى
    É doentio ver esta quantidade de encontros físicos sem significado, hoje em dia. Open Subtitles إنه مقزز كمية المقابلات الجسدية التي لا معنى لها.
    De facto, até mesmo a informação sensorial que os teus olhos recebem que os ouvidos recebem... não tem significado porque significa muita coisa. TED في الحقيقة، حتى المعلومات الحسية التي تتلقاها عينيك، وتتلقاها أذنيك، لا معنى لها تمامًا لأنها قد تعني أي شيء.
    A vida não tem sentido. Open Subtitles الحياة لا معنى لها
    A cada dois meses, acordo, passado que a minha vida não faz sentido. Open Subtitles كل عدة أشهر أستيقظ خائفاً من أن حياتي لا معنى لها
    Movermo-nos em relação a nada não faz sentido. TED الحركة نسبة إلى لا شيء لا معنى لها.
    "Onde as leis da Física não têm significado!"? Open Subtitles "حيث قواعد الفيزياء لا معنى لها!"؟
    não têm significado. Open Subtitles كلها لا معنى لها
    Mas os outros itens não fazem sentido sem ele. Open Subtitles لكن، بقيّة الأشياء لا معنى لها بدونه
    Quero lá saber das formas e cores, não significam nada para mim, estou-me nas tintas. Open Subtitles لا أكترث بالألوان والأشكال، لا معنى لها بالنسبة لي!
    E muitos de nós não morremos a lutar uma guerra sem sentido. Open Subtitles و أن العديد من أفراد شعبنا ماتوا و هم يخوضون حربا لا معنى لها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more