"لا نبيع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não vendemos
        
    • Não vendas
        
    • não vendermos
        
    não vendemos crianças, se é isso que está a insinuar. Open Subtitles نحن لا نبيع الأطفال اذا كان هذا ما تعنيه
    Porque não vendemos isto ao Richard Branson por uma pipa de massa? Open Subtitles لماذا لا نبيع هذا الشيء لريتشارد برانسون ل، مثل، زليون دولار؟
    Porque não vendemos essa merda que fumámos na outra noite? Open Subtitles لماذا لا نبيع هذا الشيء الذي شربناه بالأمس؟
    não vendemos cigarros, mas do outro lado da rua vendem. Open Subtitles نحن لا نبيع السجائر لكنها متوفرة عند كشك بيع الصحف في الجهة المقابلة من الشارع
    Não vendas. Open Subtitles حسناً لا نبيع
    Então, ele entrava e pedia café e tarte, e sentava-se ao balcão, e queixava-se sempre de não vendermos tarte de abóbora. Open Subtitles يجلس في الركن مشتكياً دائماً أنّنا لا نبيع فطائر اليقطين،
    Nós não vendemos carros usados. Carros previamente com dono ou carros à priori com dono. Open Subtitles نحن لا نبيع السيارات المستعملة بل السيارات الممتلكة من قبل
    Bem, não estava no seu pedido porque não vendemos isso. Open Subtitles حسناً ، لم يكن هذا في طلبيتك لأننا لا نبيع هذه الأشياء
    Lamento, mas não vendemos jeans. Open Subtitles أنا آسف ، لا نبيع الجينز النحيف في هذا الموقع
    não vendemos erva à porta do dormitório. Open Subtitles نحن لا نبيع المخدرات خارج غرفتي الجامعيه
    Se queres dinheiro rapidamente, porque não vendemos identificações? Open Subtitles انظر, إذا أردت الحصول على مال فوري, فلمَ لا نبيع بعض الهويات؟
    E não vendemos medicamentos, só menus, a única mentira que dirás é que imprimimos em papel reciclado. Open Subtitles ونحن لا نبيع الادويه القوائم وحسب لذا الكذبه الوحيده التي ستقوليها هل اننا نطبع علي ورق قابل لاعاده التدوير
    E servimos. Mas não vendemos bebidas alcoólicas. Open Subtitles نعم علم، ولكننا لا نبيع الكحوليات
    Nesta cidade não vendemos nada a dampiros, entendeste? Open Subtitles نحن لا نبيع شئ للدامبيل فى هذه البلدة
    não vendemos seguros. Vendemos paz de espírito. Open Subtitles نحن لا نبيع التأمين, نحن نبيع راحة البال!
    CAFÉ CALÇAS AZUIS não vendemos CALÇAS AZUIS Open Subtitles "مقهى السروايل الزرقاء، لا نبيع سروايل زرقاء"
    não vendemos cigarros aqui. Open Subtitles نحن لا نبيع السجائر هنا ياسيدي
    Perguntei e parece que não vendemos fatos espaciais. Open Subtitles ... لقد سألت و يبدو أننـا لا نبيع سترات فضائيـة
    não vendemos porno infantil, meu. Open Subtitles لا نبيع الأفلام الإباحية للأولاد يا صاح
    não vendemos muita coisa. Fazemos sobretudo reparações. Open Subtitles لا نبيع الكثير، معظمها للإصلاح
    Não vendas. Open Subtitles لا نبيع
    Voltar, se não vendermos o tio vai ficar zangado. Open Subtitles العودة، إذا نحن لا نبيع السلع، وعمه سيكون غاضبا معنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more