"لا نتحدث عنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não falamos
        
    Se falares daqueles dos quais não falamos... não falaste sobre o que não falamos? Open Subtitles إذا تحدثت عن هؤلاء الذين لا نتحدث عنهم ألم تتحدث عن الموضوع الذي لا نتحدث عنه ؟
    Depois disso, o que achas de pegar na tua coisa da qual não falamos... e colocá-la em um sítio meu no qual eu gosto... Open Subtitles وبعد ذلك، ما رأيك أن تأخذ الشيء الذي لا نتحدث عنه وتقوم بإدخاله في المكان الذي أعشقه
    Merda? não falamos disso, pois não? Open Subtitles هذا هو الشيء الذي لا نتحدث عنه كثيراً، صحيح؟
    E é esse o pouco de que não falamos. TED وهذا هو الجزء الذي لا نتحدث عنه.
    não falamos sobre isso. Open Subtitles نحن لا نتحدث عنه
    Ok? - Sei que não falamos... Open Subtitles -أعلم إننا لا نتحدث عنه كفايةً
    E não falamos sobre ele. Open Subtitles ونحن لا نتحدث عنه
    A Ouli é uma presença vaga e não falamos disso. Open Subtitles (أوليّ) ، أنها كـ الوجود الذي يلوح في الأفق ، ونحن لا نتحدث عنه
    Porque não falamos sobre isso durante 6 meses? Open Subtitles لماذا لا نتحدث عنه لستة اشهر
    Porque é que não falamos quando regressares? Open Subtitles لماذا لا نتحدث عنه حين تأتين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more