"لا نستطيع الانتظار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não podemos esperar
        
    • Mal posso esperar
        
    Nós Não podemos esperar para celebrar o nosso feriado favorito. Open Subtitles فنحن لا نستطيع الانتظار حتى نحتفل بـ اجازتنا المفضلة
    Não podemos esperar mais. Open Subtitles إننا لا نستطيع الانتظار أكثر من هذا، أين أقابلك؟
    Além disso Não podemos esperar que chegue até à Terra. Open Subtitles في كل الأحوال لا نستطيع الانتظار حتى تصبح في الطريق للأرض
    Por isso fizemos esta experiência. Não podemos esperar. Open Subtitles هذاالسببكانلديناهذهالتجربة إلا أننا لا نستطيع الانتظار.
    Mal posso esperar para ver no monitor, parece-me que ficou muito bem. Open Subtitles لا نستطيع الانتظار لمشاهدتها على الشاشة الكبيرة لكنه بدا جيداً.
    Acho que Não podemos esperar muito mais. Open Subtitles اعتقد اننا لا نستطيع الانتظار اكثر من ذلك
    Porque é que Não podemos esperar a bordo? Open Subtitles لماذا لا نستطيع الانتظار على متن الطائرة ؟
    Não podemos esperar tanto tempo. TED لا نستطيع الانتظار كل هذا الوقت.
    - O apartamento também! Não podemos esperar! Open Subtitles - رائحته بكل الشقة، لا نستطيع الانتظار أكثر
    Não podemos esperar mais. Open Subtitles لا نستطيع الانتظار اكثر من ذلك.
    - Obrigado, Não podemos esperar. - É pena. Open Subtitles لا.شكرا نحن لا نستطيع الانتظار شئ مؤسف-
    Não podemos esperar. Open Subtitles لا نستطيع الانتظار.
    Não podemos esperar tanto. Open Subtitles لا نستطيع الانتظار تلك المدة.
    Três meses, Não podemos esperar. Open Subtitles -ثلاثة شهور، لا نستطيع الانتظار
    Mas Não podemos esperar! Open Subtitles لا نستطيع الانتظار
    - Não podemos esperar uns anos. Open Subtitles لا نستطيع الانتظار لعدة سنوات
    Não podemos esperar! Open Subtitles لا نستطيع الانتظار!
    Bem, Não podemos esperar. Open Subtitles -حسناً, لا نستطيع الانتظار
    Mal posso esperar para a conhecer. Open Subtitles نحن لا نستطيع الانتظار لمقابلتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more