- Ok, não podemos deixá-la aqui assim. | Open Subtitles | حسنا ، لا نستطيع تركها بالخارج هنا بهذه الطريقه |
Por isso, sabe... não podemos deixá-la sozinha. | Open Subtitles | ولذا، نحن لا نستطيع تركها وحيده. |
Mas não podemos deixá-la assim. | Open Subtitles | حسناً, نحن لا نستطيع تركها هكذا. |
Não a podemos deixar na rua. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع تركها فى منتصف الطريق |
Terei de deixá-la aqui. Mas Não a podemos deixar viva! | Open Subtitles | سنتركها هنا لكن لا نستطيع تركها حية |
- Ok, vou. - não podemos deixá-la. | Open Subtitles | أوقفي السيارة لا نستطيع تركها هنا |
- não podemos deixá-la aqui. | Open Subtitles | لا نستطيع تركها |
não podemos deixá-la. | Open Subtitles | لا نستطيع تركها |
não podemos deixá-la na prisão. - Não temos o dinheiro. | Open Subtitles | لا نستطيع تركها هنا في السجن |
Finley, não podemos deixá-la sair daqui. Eu vou entrar. | Open Subtitles | (فينلي) لا نستطيع تركها تهرب من هنا |
Não a podemos deixar assim aqui, ela era nossa amiga. | Open Subtitles | لا نستطيع تركها هُنا إنها كانت صديقتنا |
Não a podemos deixar. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع تركها. |
- Mas Não a podemos deixar lá. | Open Subtitles | و لكننا لا نستطيع تركها هناك |
- Não a podemos deixar. | Open Subtitles | لا نستطيع تركها |
Não a podemos deixar sozinha esta noite. | Open Subtitles | لا نستطيع تركها وحيدة الليلة |