"لا نعرف شيئاً عن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não sabemos nada sobre
        
    não sabemos nada sobre esta arma biológica. Open Subtitles سيدي, لا نعرف شيئاً عن السلاح البيولوجي.
    Por outro lado, não sabemos nada sobre a esquizofrenia, Open Subtitles على الجانب الآخر، لا نعرف شيئاً عن الفصام ربما يكون له علاقة
    não sabemos nada sobre Itália. Não temos amigos lá, não falamos a língua. Open Subtitles نحن لا نعرف شيئاً عن ايطاليا ليس لدينا أصدقاء هناك, ولا نتحدث لغتهم
    Afinal de contas, não sabemos nada sobre os pais dela. Open Subtitles فنحن لا نعرف شيئاً عن والديها.
    Espera, isso é estúpido. não sabemos nada sobre xarope de bordo. Open Subtitles إنتظر, هذه حماقة فنحنُ لا نعرف شيئاً عن عصير (القيقب)
    não sabemos nada sobre este tipo. Open Subtitles نحن لا نعرف شيئاً عن هذا الرجل
    Mas não sabemos nada sobre bebés. Open Subtitles لكننا لا نعرف شيئاً عن الأطفال الرضع
    não sabemos nada sobre isso, princesa. Open Subtitles لا نعرف شيئاً عن هذا يا أميره.
    não sabemos nada sobre a família dela. Open Subtitles لا نعرف شيئاً عن عائلتها
    não sabemos nada sobre estas pessoas no Monte Weather. Open Subtitles نحن لا نعرف شيئاً عن هؤلاء (الناس في (ماونت ويذر
    não sabemos nada sobre este tipo. Open Subtitles لا نعرف شيئاً عن هذا الشاب
    não sabemos nada sobre nós próprios. Open Subtitles نحن لا نعرف شيئاً عن أنفسنا.
    não sabemos nada sobre legumes. Open Subtitles لا نعرف شيئاً عن الخضراوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more