não temos nada. Estamos lixados! | Open Subtitles | نحن لا نملك شيئا نبيعه اياهم الآن لقد قضي علينا |
não temos nada para o acusar e até termos, ele nunca vai dizer o que precisamos saber. | Open Subtitles | لا نملك شيئا لنقوم باتهامه. و حتى ذلك الحين, لن يخبرنا بما نريد معرفته. |
Tive de dizer-lhe que ainda não temos nada. | Open Subtitles | كنت مجبراً على إخباره بأننا لا نملك شيئا بعد. |
Mas ainda não temos nada para ligar o Long ao assassínio | Open Subtitles | لكن ما زلنا لا نملك شيئا لكي نربط لونغ بجريمة القتل أو أي عصابة مخدرات. |
Ainda não temos nada que identifique o suspeito. | Open Subtitles | لكننا ما نزال لا نملك شيئا لمعرفة هويته |
E, agora, não temos nada que se encaixe no perfil. | Open Subtitles | و الان نحن لا نملك شيئا بإستثناء الوصف |
- Sem o Gleason, não temos nada. | Open Subtitles | من غير وجود غليسون, نحن لا نملك شيئا. |
Por agora não temos nada | Open Subtitles | ولكننا لا نملك شيئا.. |
Sem isso, não temos nada. | Open Subtitles | بدون ذلك , لا نملك شيئا |
não temos nada em comum. | Open Subtitles | لا نملك شيئا مشترك |
E sem o Morrison, não temos nada. | Open Subtitles | ومن دون موريسون، لا نملك شيئا |
- O Arshad é um fantasma, não temos nada. | Open Subtitles | -آرشاد) كالشبح، لا نملك شيئا ضدّه) |