Sem telefone, carteira... Não tínhamos para onde ir. | Open Subtitles | لا هاتف ولا محفظه حقاً لم يكن لدينا مكان آخر نقصده |
Sem telefone, sem conta bancária, com casa registrada num dos teus muitos pseudônimos. | Open Subtitles | لا هاتف ، لا حساب بنكي المنزل مُسجل بإسم من أسمائك المُستعارة |
Mas sem carteira, sem dinheiro, Sem telemóvel, sem chaves do carro. | Open Subtitles | لكن لا محفظة لا مال لا هاتف لا مفاتيح بطاقات |
Sem telemóvel também. Nada do que ele diz faz sentido. | Open Subtitles | لا هاتف خلوى أيضا لا شىء مما يقوله منطقى |
- Espera, espera! Não há TV, nem telefone. | Open Subtitles | انتظروا لا تلفاز, لا هاتف |
Nenhuma maneira de contactá-los. Sem telefones, sem internet. | Open Subtitles | لم تكن هناك أية وسيلة للإتصال بهم لا هاتف, ولا أنترنت |
Muito bem, não temos casa de banho, não temos telefone, e agora estão a falar de armas? | Open Subtitles | حسناً، لا حمام، لا هاتف و نتحدث عن الأسلحة |
Sem chaves, Sem telefone. | Open Subtitles | لا مفاتيح و لا هاتف |
Sem telefone. Bum. Está aqui. | Open Subtitles | لا هاتف لديه إنه هنا |
Sem telefone? | Open Subtitles | لا هاتف ؟ |
Sem telefone. | Open Subtitles | لا هاتف |
Sem telefone. | Open Subtitles | و لا هاتف نقال |
Sem telemóvel, emprego, nem mesmo chateou a ex, a tentar entrar em contacto. | Open Subtitles | لا هاتف خلوى,لا عمل ولا حتى صديقه سابقه غاضبه ليتواصل معها |
Sem telemóvel, sem roupa para lavar, sem nada. | TED | لا هاتف خليوي، لا غسيل، لا شيء. |
Sem telemóvel e cartões de crédito? É como se ela fosse de outro século. | Open Subtitles | لا هاتف خليوي، ولا بطاقات إئتمانيّة؟ |
- Agora, a única porta para o exterior... não tem electricidade, nem telefone. | Open Subtitles | ) .حان وقت الغداء "لا توجد كهرباء، لا هاتف" |
Sem identificação nem telefone. | Open Subtitles | لا هوية لا هاتف خلوي |
Sem telefones. | Open Subtitles | لا هاتف |
Nós não temos telefone. O que foi? | Open Subtitles | لا هاتف لدينا ولكن ما الامر |
não temos telefone na casa de banho, James. | Open Subtitles | لا هاتف لدينا بالحمام يا (جيمس) |