| Não parecem ter percebido que estamos aqui. | Open Subtitles | أنهم في دهشة لرؤية السياج لا يبدو أنهم يعرفون شيئاً عن وجودنا |
| Não parecem estar a jogar por nenhumas regras civilizadas que eu conheça. | Open Subtitles | إنهم لا يبدو أنهم يلعبون بأى قواعد متحضرة أعرفها |
| Não parecem dar prémios pelo que eu faço. | Open Subtitles | حسناً ، لا يبدو أنهم يعطون جوائز لما أقوم به |
| Devem ser só um ou dois. Não parecem dar muita luta. | Open Subtitles | غالباً سيكون "سائر" أو اثنين، لا يبدو أنهم قاتلوا كثيراً |
| Não parecem ser tecnologicamente avançados. | Open Subtitles | لا يبدو أنهم متفوقون تكنولوجيا |
| Não parecem acreditar que seja um truque. | Open Subtitles | لا يبدو أنهم يعتقدون أنها خدعة. |
| Elas Não parecem... | Open Subtitles | لا يبدو أنهم أنتظر |
| Viste o que fizeram com o Vegard. Não parecem querer amigos, pois não? | Open Subtitles | لقد رأيتَ ما فعلوه بـ(فيجارد) لا يبدو أنهم يريدون زملاء في فريقهم |
| Não parecem ser muito divertidos. | Open Subtitles | لا يبدو أنهم سيكونون أضحوكة |
| Não parecem satisfeitos em apenas o matarem. | Open Subtitles | لا يبدو أنهم سعداء فقط بقتله |
| Eles Não parecem estar com grande pressa. | Open Subtitles | لا يبدو أنهم بعجلة |
| Não parecem... | Open Subtitles | لا يبدو أنهم ... |