"لا يتطلب الكثير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não é preciso muito
        
    RNG: Posto desse modo, a resposta é NÃO, mas não é preciso muito para mudá-la para SIM. TED ريبكا: كذلك من تلقاء نفسه بالتأكيد الجواب لا، لكن تغيّر الإجابة لنعم لا يتطلب الكثير
    Mas também não sou pessimista, porque sei que não é preciso muito para as motivar. TED ،لكنني لست متشائمة كذلك لأنني أعرف أن الأمر لا يتطلب الكثير .لشحنهم
    Mas não é preciso muito para ela voltar ao vício. Open Subtitles لكن لا يتطلب الكثير لتعود للإدمان ثانيةً
    não é preciso muito para ele ficar interessado. Open Subtitles يبدوا مفرط اللرغبة من الواضح لا يتطلب الكثير لجذب الاهتمام
    A popularidade deles... está a diminuir, mas, não é preciso muito para influenciar a opinião das massas. Open Subtitles شعبيتهم ... تتضائل لا يتطلب الكثير التأثير في رأي الناس
    não é preciso muito para ser feliz. Open Subtitles لا يتطلب الكثير أن تكون سعيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more