"لا يجب ان اكون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não devia estar
        
    • nem devia estar
        
    • não deveria estar
        
    E comecei a achar que não devia estar aqui. Não devia. Open Subtitles وبدأت افكر انا لا يجب ان اكون هنا لا يجب
    Olha, sei que não devia estar aqui, mas por favor, posso entrar? Open Subtitles انظري, اعلم بأنّي لا يجب ان اكون هُنا, لكن ارجوكِ هل استطيع الدخول؟
    Eu não devia estar aqui... com a Connie. Open Subtitles لا يجب ان اكون هنا .. مع كونى.
    Eu nem devia estar aqui, cara. Open Subtitles لا يجب ان اكون هناك..
    O Galuiks certificou-se de que não ficasse na equipe, ao colocar-me numa posição onde eu não deveria estar. Open Subtitles لا جايلكسو تاكد من اننى لن اكون فى الفريق ووضعنى فى مكان لا يجب ان اكون به
    Eu não devia estar aqui, e elas agora já sabem isso. Open Subtitles لا يجب ان اكون هنا وهم يعلمون ذلك
    Sei que não devia estar aqui. Open Subtitles اعلم انه لا يجب ان اكون هنا
    Eu não devia estar aqui. Open Subtitles انا لا يجب ان اكون هنا
    Eu não devia estar aqui. Open Subtitles لا يجب ان اكون هنا
    Eu não devia estar aqui. Open Subtitles لا يجب ان اكون هنا
    Sei que não devia estar aqui. Open Subtitles اعلم انه لا يجب ان اكون هنا
    Eu não devia estar aí. Open Subtitles لا يجب ان اكون هناك
    - não devia estar aqui. Open Subtitles لا يجب ان اكون هنا
    Eu não devia estar. Open Subtitles لا يجب ان اكون
    nem devia estar aqui. Open Subtitles يارجل لا يجب ان اكون هنا
    Eu não deveria estar aqui. Open Subtitles لا يجب ان اكون هنا
    Eu não deveria estar aqui. Open Subtitles لا يجب ان اكون هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more