"لا يحترم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não respeita
        
    • não tem respeito
        
    Ele não respeita nem dá ouvidos a ninguém. Ele não é doido. Open Subtitles إنه لا يحترم أو يصغ لأي شخص ، هذا ليس جنوناً
    Se bem que ele não me liga nenhuma. Ele não respeita a minha opinião. Open Subtitles هذا لا يعنى أنه كان سيستمع الىّ على أى حال أعرف أنه لا يحترم آرائى
    O homem que não consegue explicar o relâmpago, ou o homem que não respeita, o seu terrível poder natural? Open Subtitles الرجل الذي لا يستطيع تعريف البرق أم الذي لا يحترم قوته الطبيعية المذهلة ؟
    não respeita nada neste mundo. Ele não tem uso para as coisas deste mundo. Open Subtitles لا يحترم أي شيء في هذا العالم، ولا يشتهي أي شيء في هذا العالم
    Obviamente, não tem respeito algum pela vida humana. Open Subtitles من الواضح بأنُّ لا يحترم الحياة الآدميّة
    Acho que ele não respeita os seus clientes. Open Subtitles أعتفقد انه لا يحترم زبائنه فقط
    Eu sei que ele respeita a igreja, mas nesta questão, como sou forasteiro, não respeita a minha opinião porque tenho tentado convencê-lo a levá-la ao médico, ela não está bem e estava na esperança que me ajudasse. Open Subtitles أعلم أنه يحترم الكنيسة لكن بهذا الوقت و بما أنني دخيل على المنطقة هو لا يحترم رأيّ , كنتُ أحاول إقناعه ليأخذها للطبيب لأنها ليست بخير , لقد تأملت مساعدتك
    Como pode ele aprender se não respeita a selva? Open Subtitles كيف يتعلم اذا لا يحترم قواعد الغابة
    Satã não respeita ninguém. Pode corromper qualquer um! Open Subtitles الشيطان لا يحترم الأشخاص يا سيد (دانفورث)
    O Junior Soprano é o novo chefe e ele não respeita os acordos antigos. Open Subtitles (جونيور سوبرانو) هو الزعيم الجديد و لا يحترم العهود القديمة
    Ele não respeita nada. Open Subtitles لا يحترم أىّ شيء على الإطلاق
    Mas não respeita ninguém. Open Subtitles إنه لا يحترم أحداً
    Vai matar porque é um homem que não respeita nada. Open Subtitles ولكن (زاشيا) سيقتل إبني سوف يقتله ، لأنّه لا يحترم أي شيء
    Está aqui um tipo que não respeita nada. Sigurd... Não tem o mínimo de moral e de respeito por nada! Open Subtitles وهنا أنت الشخص الذي لا يحترم ...أي شيء
    Alguém que não respeita o código de saúde, também. Open Subtitles شخص ما, لا يحترم كود الصحة.
    Ele não respeita nada. Open Subtitles -إنّه لا يحترم أحد
    O Robin dos Bosques não respeita a lei. Open Subtitles . ‏(روبن هود) لا يحترم القانون
    O Alto Pardal não tem respeito por reis ou rainhas. Open Subtitles الكاهن الأعلى لا يحترم الملوك أو الملكات
    Aquele miúdo não tem respeito pela minha autoridade. Open Subtitles هذا الفتى لا يحترم سلطتي عليه.
    Não quando o meu filho não tem respeito pelo seu império. Open Subtitles .ليسَ عندما لا يحترم ابني امبراطوريته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more