Esta coisa não está atrás da Eve nem do Nick. | Open Subtitles | رجل الجمجمة لا يسعى وراء ايف وليس وراء نيك |
- Não quero ouvir. - Ele não está atrás de ti, mas sim de mim. | Open Subtitles | لا أريد أن أسمع هذا هو لا يسعى خلفك ، هو يسعى خلفي |
Não posso uma ova. Ele não está atrás de vocês mas de mim. | Open Subtitles | بل يمكنني، فهو لا يسعى خلفكما انه يسعى خلفي أنا |
Quando é que não anda? | Open Subtitles | متى لا يسعى المدّعي العام للانتقام؟ |
Não. O Deucalion não anda atrás do Derek. | Open Subtitles | لا "دوكيليان" لا يسعى وراء "ديريك" |
Um assassino treinado não vai atrás de um ninguém. | Open Subtitles | القاتل المُدرّب لا يسعى وراء نكرة فحسب. |
Supondo que ele não vai atrás de outro alvo agora. | Open Subtitles | بإفتراض أنه لا يسعى لهدف آخر حاليًا |
O Parsons não está atrás da Ziva ou do Vance. | Open Subtitles | بارسونز لا يسعى خلف زيفا أو فانس |
O Parsons não está atrás da Ziva ou do Vance. | Open Subtitles | بارسونز لا يسعى خلف زيفا أو فانس |
Como ele não está atrás de você? | Open Subtitles | لم لا يسعى خلفك ؟ |
Ele não está atrás de nós porque mentimos. | Open Subtitles | لا يسعى خلفنا لأنّنا كذبنا. |
O Parsons não está atrás de mim. | Open Subtitles | بارسونز لا يسعى خلفى |
Ela não anda atrás do Presidente. | Open Subtitles | انه لا يسعى وراء الرئيس |
não anda atrás de ti, da Carol nem de mais ninguém. | Open Subtitles | هو لا يسعى خلفكِ أو خلف ( كارول ) أو خلف أي أحد |
Ele não está em nenhuma vida eterna e monótona. | Open Subtitles | لا يسعى إلى الحياة الأبدية |