Nove em cada 10 pessoas não mostram a verdadeira cara. | Open Subtitles | الأمر ليس متعلق بالشعور الذي تحسيه إتجاه الفرد. لأن نسبة 9 على 10، من الأشخاص لا يظهرون بوجههم الحقيقي. |
Por volta de 25% de suicidas não mostram sinais de depressão. | Open Subtitles | إن ربع الانتحاريين تقريباً لا يظهرون أيّ علاماتٍ غريبةً على الاكتئاب |
Mas os guerreiros não mostram o coração, até que o machado o revele! | Open Subtitles | ولكن المحاربين لا يظهرون ما بقلوبهم، حتى يكشفه الفأس. |
Hoje, contudo, vou apresentar um grupo de pessoas, maior mas não menos controverso que sofreu o impacto de um traumatismo craniano, mas que não aparecem muitas vezes nas notícias. | TED | ومع ذلك، أريد أن أعرفكم اليوم على مجموعة أكبر، ولكن ليست أقل إثارة للجدل من الأشخاص المتأثرين بإصابات الدماغ الرضحية، الذين لا يظهرون عادةً في العناوين. |
Isso aplica-se a toda a gente, até ao dia em que não aparecem. | Open Subtitles | هذا الأمر ينطبق على الجميع و حتى المرة الأولى لا يظهرون |
Às vezes não aparecem nos testes de campo. | Open Subtitles | أحياناً لا يظهرون على الإختبارات خارج الحقل |
Eles não se mostram. | Open Subtitles | انهم لا يظهرون أنفسهم |
As raparigas decentes não mostram o seu ecstasy. | Open Subtitles | الفتيات اللطيفات لا يظهرون حبوب النشوة الخاصة بهم |
não mostram esta parte. | Open Subtitles | أجل، حسنٌ، أنهم لا يظهرون هذه الأجزاء. |
O Livro da Origem diz-nos que os inimigos dos Ori não mostram piedade nas suas tentativas de nos afastar do caminho. | Open Subtitles | هل أطلب منهم الاستسلام؟ يعلمنا كتاب "الأصل" بأنّ أعداء الـ((أوراي)).. لا يظهرون الرحمة في محاولاتهم لإبعادنا عن الدرب |
não mostram nada que se possa chamar, nem de longe, conclusivo. | Open Subtitles | فهم لا يظهرون شيء الذي يمكن أن يسمى -حتى حاسم ولو من بعيد . |
não aparecem para qualquer morte usual, querem violência e horror extremos. | Open Subtitles | لا يظهرون في آي من الوفيات العادية . لكن بالوفيات العنيفة المرعبة |
Querem que deem pela falta delas, quando não aparecem, | TED | في اليوم الذي لا يظهرون اويذهبوا فيه |
As pessoas não aparecem do ar. | Open Subtitles | الناس لا يظهرون من الهواء - لقد فعلتها - |
Elas não aparecem e matam os seus amigos! | Open Subtitles | انهم لا يظهرون فجأة و يقتلون أصدقائك |
Pessoas dotadas não aparecem todos os dias, mas... | Open Subtitles | الأشخاص الموهوبين لا يظهرون .... |