"لا يعني أنّك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não quer dizer que
        
    • não signifique que
        
    • não significa que não
        
    Pois, já porque és boa nalguma coisa não quer dizer que sejas categorizada. Open Subtitles نعم ، ليس لمجرّد أنّك جيد في شيء لا يعني أنّك ماهر فيه
    Só porque podes fazer algo, não quer dizer que devas. Open Subtitles أن تستطيع فعل شيء لا يعني أنّك يجب أن تفعل.
    Espero que isso não signifique que vais parar de chatear-me? Open Subtitles آمل أنّ هذا لا يعني أنّك ستتوقّف عن مُعاملتي بقسوة، صحيح؟
    Espero que isso não signifique que está voltando ao mar. Open Subtitles آمل أنّ هذا لا يعني أنّك ستعود للبحر.
    Do meu ponto de vista, pode não ter segurado o taco, mas não significa que não o tenha morto. Open Subtitles لذا من حيث أقف الآن، قد لا تكون ضربت بذلك المضرب، لكن ذلك لا يعني أنّك لمْ تقتله.
    Sentirem-se bem neste momento não significa que não estejam doentes. Open Subtitles أن تشعر أنّك بخير هذه اللحظة لا يعني أنّك لست مريضًا.
    E serão sempre, mas não quer dizer que não possas crescer. Open Subtitles أجل، وستظلّان هكذا ولكن هذا لا يعني أنّك لا يجدر بك النّضوج
    Só porque não sentes os teus tendões a serem cortados, não quer dizer que não precises deles. Open Subtitles عدم شعورك بقطع أوتارك لا يعني أنّك لا تحتاجهم.
    Lá porque estás morto, não quer dizer que sejas imune aos meus ataques. Open Subtitles فقط لأنك ميت، لا يعني أنّك ستفلت من عقابي
    Runkle, só porque agora já não temos uma relação profissional, não quer dizer que não possas tomar vinho, jantar e fazer-me um 69 de vez em quando. Open Subtitles الآن، (رانكل) عدم وجود رابطة عمل بيننا، لا يعني أنّك لا تستطيع
    Não gosto como conseguiste o nome lá, mas não significa que não devesse estar na parede. Open Subtitles اسمع، قد تكون طريقة وصول اسمك إلى الحائط غير محبذة بالنسبة لي ولكنّ ذلك لا يعني أنّك لا تستحقّ ذلك
    Só porque se cresce do lado de fora... não significa que não queiras divertir-te, gozar a vida. Open Subtitles فقط لأنك تنمو خارجيًّا ... لا يعني أنّك تريد التّوقّف لتسلية نفسك
    Já fiz bem pior do que isso. Isso não significa que não possas ser perdoada, uma oportunidade de caíres em graça. Open Subtitles فعلت ما هو أسوأ مِنْ هذا بكثير - وهذا لا يعني أنّك لا تستحقّين المغفرة -
    - Lá porque és imortal, não significa que não possas morrer. Open Subtitles لأنّك خالدة لا يعني أنّك منيعة من الموت
    não significa que não seja Sir Galahad. Open Subtitles هذا لا يعني أنّك لست السير (جالاهاد)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more