não quer dizer que todos tenhamos de acabar no mesmo sítio. | TED | لا يعني هذا أن المطاف سينتهي بنا في نفس المكان. |
Lá porque vocês têm formas diferentes de educar, não quer dizer que possam descarregar em mim. | Open Subtitles | فقط لأن لديكما أساليب مختلفة عن التربية . لا يعني هذا أن تخرجيه علي |
E isso não significa que a era do Estado acabou. | TED | وقد لا يعني هذا أن زمن الدول قد ولى. |
Amamo-nos muito, mas isso não significa que um casamento resulte, pois não? | Open Subtitles | نحب بعضنا كثيراً لكن لا يعني هذا أن ينجح الزواج بالضرورة، صحيح؟ |
Só porque não queres estar a trabalhar aqui quando tiveres a minha idade não significa que tenhas de fugir para uma universidade noutra cidade. | Open Subtitles | لمجرد أنك لا تريدين أن تعملي هنا عندما تصبحين بسني لا يعني هذا أن تهربي لجامعة بمدينة أخرى |
Só porque uma coisa deteve o Béla Lugosi, ...isso não quer dizer que consiga deter estas coisas. | Open Subtitles | لا يعني هذا أن شيئاً أوقف بيلا لاجوسي00 يمكنه إيقاف هذه الأشياء |
Só porque isto é o fim do mundo não quer dizer que tenha de passar fome. | Open Subtitles | ،ليس لأنها نهاية العالم لا يعني هذا أن تتضوري جوعاً |
Mas só porque as pessoas são pobres ou têm pouco... não quer dizer que os sonhos não sejam grandes e que... a sua alma não seja rica e... é daí que advêm as classes e os preconceitos... de que há uma diferença entre nós dois e entre nós e os outros. | Open Subtitles | . و لم تكن بيوتاً . كانت فقط أماكن نعيش بها لكن كون الناس فقراء أو معهم القليل لا يعني هذا أن أحلامهم . ليست كبيرة |
Os sentimentos vão e vêm, querida, não quer dizer que a batalha esteja perdida. | Open Subtitles | المشاعر تأتي وتذهب يا عزيزتي لا يعني هذا أن المعركة خُسِرت |
não quer dizer que ela esteja em cima dele. | Open Subtitles | لا يعني هذا أن أمي لا تسيطر على الأمور . |
isso não significa que pode aliviar o seu fardo partilhando a confissão dessa pessoa. | Open Subtitles | لا يعني هذا أن بإمكانك تخفيف عبئك بمشاركتك لإعتراف هذا الشخص |
Hoje vamos jogar com uma nova táctica. Mas isso não significa que a defesa se deva descontrair. | Open Subtitles | سنعمل بخطة جديدة اليوم، ولكن لا يعني هذا أن يتساهل الدفاع بالخارج |
Mas isso não significa que a tua mãe morreu. | Open Subtitles | لكن لا يعني هذا أن أمك قد إختفت |
Desculpa. Mas isso não significa que este miúdo também esteja a morrer. | Open Subtitles | لكن لا يعني هذا أن الفتى يموت أيضاً |
isso não significa que devemos ficar aqui e suportar tudo. | Open Subtitles | لا يعني هذا أن ننتظر هنا حتى يأتوا |
Só porque ninguém viu um Airbender não significa que a Nação do Fogo os matou. | Open Subtitles | فقط لأنه لم يرى أحد مُخضعي هواء لا يعني هذا أن أمة النار قتلتهم جميعاً |
Ouve, só porque tu és o novo colega de quarto do Tom não significa que tenhas de ser a cabra dele. | Open Subtitles | اسمع لأنك صديق (توم) الجديد لا يعني هذا أن تنفذ أوامره |