"لا يمكنك السيطرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não podes controlar
        
    • não consegues controlar
        
    • é incontrolável
        
    • não pode controlar
        
    • Não consegue controlar
        
    Então ninguém te disse que não podes controlar a vida? Open Subtitles لا احد يخبر بأنه لا يمكنك السيطرة على الحياة؟
    não podes controlar o mundo com limpeza e ordem. Open Subtitles لا يمكنك السيطرة على العالم بالنظافة والنظام.
    não podes controlar todos os movimentos do Avatar. Open Subtitles لا يمكنك السيطرة على الأفاتار في كل شي.
    Parece que não consegues controlar as pessoas... ou sequer prevê-las. Open Subtitles من الواضح أنه لا يمكنك السيطرة على البش أو توقع أعمالهم مسبقاً
    Basicamente, estás a dizer que não consegues controlar a tua gente. Open Subtitles ما تقوله أساساً أنه لا يمكنك السيطرة على جماعتك.
    Ocorre a um nível molecular. é incontrolável. Open Subtitles ذلك يحدث على مستوى جزيئي، لا يمكنك السيطرة عليه
    Sei que não pode controlar aquilo que ela faz. Open Subtitles اعرف انه لا يمكنك السيطرة عما تفعله هي
    Não consegue controlar sozinho? Open Subtitles ؟ لا يمكنك السيطرة على نفسك؟
    Não é assim que funciona. Já não podes controlar toda a gente! Open Subtitles الحب لا يعمل بهذه الطريقة لا يمكنك السيطرة على الجميع بعد الآن!
    Caveira, não podes controlar tanto poder. Open Subtitles (سكال)، لا يمكنك السيطرة على هذا القدر من الطاقة.
    não podes controlar isso. Open Subtitles لا يمكنك السيطرة على هذا
    não podes controlar toda a gente. Open Subtitles لا يمكنك السيطرة على الجميع بعد الآن!
    Isto é estúpido. Tu não consegues controlar assim tantas pessoas. Open Subtitles هذا غباء لا يمكنك السيطرة على كل هؤلاء
    - não consegues controlar isto. Open Subtitles لا يمكنك السيطرة على هذا يا (جاك)
    - Ele é incontrolável. Open Subtitles - يا سيدي , لا يمكنك السيطرة عليه.
    Ele é incontrolável. Open Subtitles لا يمكنك السيطرة عليه.
    É uma coisa que não pode controlar, Sr. Presidente. Open Subtitles هذا شيء لا يمكنك السيطرة عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more