"لا يمكنك فعل شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não podes fazer nada
        
    • Não há nada que possas fazer
        
    • não consegues fazer nada
        
    Não podes fazer nada até aquele tipo estar apto a sair daqui. Open Subtitles لا يمكنك فعل شيء حتى يستعيد الرجل عافيته ويستطيع الحركة
    Ei, quando és abusado sexualmente quando estás em coma, tu sabes que está a acontecer e simplesmente Não podes fazer nada... ou nem sequer sabes o que se passa? Open Subtitles عندما يتم الإعتداء عليك جنسياً بينما أنت في الغيبوبة هل تعرف أن هذا يحدث و لا يمكنك فعل شيء حيال الأمر
    Não podes fazer nada enquanto não souberes a resposta a uma pergunta muito simples: Open Subtitles -‏ لا يمكنك فعل شيء حتى تجد الاجابة على سؤال بسيط
    Não há nada que possas fazer. Mas os restantes ainda podem sair. Open Subtitles "لا يمكنك فعل شيء بهذا الأمر لكن من بقي يمكن أن يخرج"
    Não há nada que possas fazer. Vou passar cá a noite. Open Subtitles لا يمكنك فعل شيء الآن سأبقى هنا الليلة
    não consegues fazer nada sem uma cábula. Open Subtitles لا يمكنك فعل شيء بدون ورقة تراجع منها
    E é por isso que Não podes fazer nada a não ser apontar para o bando de estorninhos cujos corpos sobem e descem numa coreografia herdada, invadindo o céu numa cortina ondulante que, por um instante, assume a forma inconfundível de um pássaro gigante agitando-se contra o céu. TED وهذه طريقة الكون لا يمكنك فعل شيء سوى الإشارة إلى قطيع الزرزور التي ترتفع وتنخفض كرقصة توارثتها أجسادهم في حشد مكتسحة السماء كالستار وكل ذلك في لحظة مبهرة تشكلت بصورة واضحة لطائر عملاق يحلق ويرفرف في السماء
    E Não podes fazer nada contra isso. Open Subtitles لا يمكنك فعل شيء حيال ذلك
    Não podes fazer nada. Open Subtitles لا يمكنك فعل شيء.
    Ela morreu. Não podes fazer nada. Open Subtitles إنّها ميّتة، لا يمكنك فعل شيء
    Não podes fazer nada a esse respeito. Open Subtitles .لا يمكنك فعل شيء حيال ذلك
    Não podes fazer nada. Open Subtitles لا يمكنك فعل شيء.
    Não podes fazer nada contra os Ryans Open Subtitles ) (لا يمكنك فعل شيء ضدَّ آل (رايان
    Não há nada que possas fazer. Open Subtitles لا يمكنك فعل شيء حيال ذلك
    Não há nada que possas fazer para as mudar. Open Subtitles لا يمكنك فعل شيء لتغييرها
    Não há nada que possas fazer acerca disso. Open Subtitles لا يمكنك فعل شيء بشأنه.
    Não há nada, que possas fazer. Open Subtitles لا يمكنك فعل شيء
    Não há nada que possas fazer. Open Subtitles لا يمكنك فعل شيء.
    Cisco, o Dante desapareceu. Desculpa, mas Não há nada que possas fazer. Open Subtitles (سيسكو)، لقد مات (دانتاي) آسفة جدًا، ولكن لا يمكنك فعل شيء لإرجاعه
    Já percebi, não consegues fazer nada, estás preso. Open Subtitles فهمتُ ، لا يمكنك فعل شيء أنت محبوس
    - Então não consegues fazer nada? Open Subtitles لا يمكنك فعل شيء إذن؟ بلى.
    não consegues fazer nada sem o Ghost. Open Subtitles لا يمكنك فعل شيء من دون (غوست)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more