| Sim, Não posso falar agora. Estamos a tentar encontrar uma preguiça morta. | Open Subtitles | لا لا، لا يمكنني الحديث الآن إني أحاول إعادة كسلان ميت |
| Não posso falar por todas as imagens, por isso vou apenas passar alguns dos meus mundos apenas com o título. | TED | لا يمكنني الحديث عن كل صوري سأمر سريعًا على بعض من عوالمي وعناوينها |
| Olha, Stewie, agora Não posso falar disso, está bem? | Open Subtitles | انظر ستيوي .. لا يمكنني الحديث عن هذا الآن |
| Esperemos que fique bem, Não posso falar por telefone. | Open Subtitles | آمل أنه سيتحسن لا يمكنني الحديث بالأمر عبر الهاتف |
| Não consigo falar com ela, está bem? | Open Subtitles | لا يمكنني الحديث معها، حسنـاً؟ |
| Agora Não posso falar pelo Senhor, mas a minha experiência é que | Open Subtitles | لا يمكنني الحديث على لسان الرب و لكن بحسب بخبرتي |
| Tenho de trabalhar. Não posso falar agora. | Open Subtitles | علىّ العودة إلى العمل لا يمكنني الحديث الآن. |
| Desculpa, Não posso falar agora. Tenho os meus próprios casos secretos para resolver. | Open Subtitles | لا يمكنني الحديث الآن أعمل ببعض القضايا السريه |
| Disseste que Não posso falar, certo? | Open Subtitles | أخبرتهم أنّه لا يمكنني الحديث حول الأمر، اليس كذلك؟ |
| Não importa qual é o objectivo. Não posso falar sobre nada que tenha sido dito em particular. | Open Subtitles | لا يهم ما هي طبيعة التركيز، لا يمكنني الحديث عن أمور خاصة. |
| Não posso falar pelos meus colegas, mas, estou apenas a relatar os factos. | Open Subtitles | لا يمكنني الحديث عن جميع زملائي لكني أقدم حقائق. |
| Realmente, Não posso falar disso. Quanto menos souberes, melhor. | Open Subtitles | لا يمكنني الحديث حقاً عن الموضوع كلما عرفتي أقل كلما كان أفضل |
| Não posso falar contigo quando és assim. Estás a ficar maluca e paranoica. | Open Subtitles | لا يمكنني الحديث معكِ وأنتِ هكذا فأنتِ مشوشة وخائفة |
| Mesmo que ela me tenha vindo ver, Não posso falar nisso. | Open Subtitles | اسمع حتى وإن كانت حضرت لزيارتي فهذا شيء لا يمكنني الحديث عنه |
| Não posso falar. | Open Subtitles | آنا حقاَ آسفة لا يمكنني الحديث الآن |
| Agora Não posso falar desta transferência. | Open Subtitles | لا يمكنني الحديث عن هذا النقل الآن |
| Não posso falar disso agora. | Open Subtitles | ابي، لا يمكنني الحديث عن هذا الان |
| E tal como tu eu Não posso falar acerca do que fiz daquela operação, porque fazê-lo colocaria em risco a República pela qual lutamos. | Open Subtitles | أو يجعل خدمتي أقل بطولة. ومثلك تماماً، لا يمكنني الحديث عن تلك... تلك العملية، لأنني لو فعلت |
| Tu sabes que eu Não posso falar sobre isso. | Open Subtitles | تعرفين إنني لا يمكنني الحديث بهذا الشأن |
| Não consigo falar mais disto. | Open Subtitles | لا يمكنني الحديث حول ذلك |
| Não consigo falar contigo. | Open Subtitles | لا يمكنني الحديث معك |