"لا يمكن أن تستمر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não pode continuar
        
    • não pode durar
        
    • não podia durar
        
    E se isso é verdade, então temos um problema ainda pior, e não pode continuar. Open Subtitles و إن كان ذلك صحيحاً، فهناك مُشكلة كبيرة. و لا يمكن أن تستمر.
    Se o jurado não pode continuar, eles irão trazer um suplente. Open Subtitles إذا كان المحلف لا يمكن أن تستمر , وأنها سوف تجلب بديل .
    Como chefe de Pesquisa e Desenvolvimento, digo que o Lougle não pode continuar nesta situação. Open Subtitles كرئيس لمؤسسه RD, يجب ان اقول لكم أن لوجل لا يمكن أن تستمر في هذا الطريق.
    Sim, não pode durar embora seja amor verdadeiro. Open Subtitles نعم، مثل ذلك لا يمكن أن تستمر حتى لو كان هذا الحب هو الصحيح.
    Esta guerra não pode durar para sempre. Open Subtitles هذه الحرب لا يمكن أن تستمر الى الأبد
    Mas eu também sabia que a vida não é uma obra de arte e que aquele momento não podia durar. Open Subtitles وكنت أعرف فقط، تماما وبوضوح. ... أن الحياة ليست عمل فني،... ... وهذه اللحظة لا يمكن أن تستمر.
    não pode continuar eternamente. Open Subtitles لكن لا يمكن أن تستمر إلى الأبد.
    não pode continuar a fazer-me isto! Open Subtitles لا يمكن أن تستمر في فعل هذا بي
    A nossa... ligação não pode continuar. Open Subtitles علاقتنا... لا يمكن أن تستمر ...
    - Sim, mas isso isso não pode durar. Open Subtitles أجل .. لكن لا يمكن أن تستمر تلك العلاقة - لا -
    Quero um bebé. Esta perfeição não podia durar. Open Subtitles بالطبع ، هذه المثالية لا يمكن أن تستمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more