"لا يملك أيّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não tem
        
    O mal não tem hipótese contra esses canhões de fogo. Open Subtitles الشر لا يملك أيّ فرصة ضد نيران هذين المدفعين
    A vítima não tem registo de posse de arma. Open Subtitles إنّ الضحيّة لا يملك أيّ سجلّ لإمتلاك سلاح.
    Não. O tipo não tem motivo. Esquece-o, está bem? Open Subtitles كلا، الرجل لا يملك أيّ دافع، إنسَ أمره، حسناً؟
    Por que não tem provas, só isso. Open Subtitles لأنّه لا يملك أيّ دليل، ذلك هو السبب
    Diz-lhe que não tem nenhuns direitos sobre a filha. Open Subtitles أخبريه أنّه لا يملك أيّ حقّ مع ابنته... إطلاقاً
    Ele também não tem dinheiro. Open Subtitles إنه لا يملك أيّ مال هو الآخر
    Isto está a correr como tem de ser. Ele não tem outra escolha a não ser tentar silenciar o Renfrew. Open Subtitles هذا الأمر يجري كما يفترض حدوثه لا يملك أيّ خيار سوى محاولة إسكات (رِنفرو)
    E como o Vulcan não tem nenhum veículo registado em nome dele, não pudemos provar que era ele mesmo. Ryan, ouve-me. Open Subtitles وبما أنّ (فولكان) لا يملك أيّ سيّارة مُسجّلة باسمه، فلا يُمكننا إثبات أنّها مُلكه.
    Ele não tem amigos. Open Subtitles إنّه لا يملك أيّ أصدقاء
    Ele não tem outros amigos. Open Subtitles لا يملك أيّ أصدقاء آخرين
    Bem, o Joby não tem amigos. Open Subtitles حسناً، (جوبي) لا يملك أيّ أصدقاء.
    Só porque o Chip não tem... Open Subtitles حسنًا، ليس بسبب أنّ (تشيب) لا يملك أيّ...
    - Ele não tem herança nenhuma! Open Subtitles - لا يملك أيّ ميراث لعين !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more