| E para mim, o melhor amigo do homem não ladra nem vai buscar bolas. | Open Subtitles | وبالنسبه لى أفضل صديق للإنسان لا ينبح أو يجلب الكره |
| Sim, mas eu estou a falar do género de amigo que não ladra aos cavalos quando estou a ver um filme. | Open Subtitles | نعم لكني أتحدث عن هذا النوع من الأصدقاء الذي لا ينبح على الخيول عندما أشاهد الأفلام |
| A cadeira pode partir-se se nos sentarmos nela, a maçã pode estar envenenada, o cão pode não ladrar. De facto, este é o meu cão Tessie que não ladra. | TED | الكرسي يمكن أن يتحطم إن جلست عليه، التفاحة يمكن أن تكون فاسدة، الكلب قد لا ينبح، وفي واقع الأمر، هذا كلبي تيسي، الذي لا ينبح. |
| Não. Um cão chicoteado não ladra. | Open Subtitles | كلا، فالكلب المضروب بالسياط لا ينبح |
| Um cão com um osso na boca não ladra e não morde. | Open Subtitles | كلب مع عضمٍ في فمه لا ينبح و لا يعض |
| "Cuidado com o homem que não fala e com o cão que não ladra." | Open Subtitles | " أحذر رجلاً لا يتحدث " " و كلباً لا ينبح " |
| Ele não ladra por eu ser uma bruxa. É... | Open Subtitles | -إنّه لا ينبح لأنّي ساحرة، وإنّما ... |