Vai descobrir que a Constituição não se aplica aqui, Agente Larsen. | Open Subtitles | أظنك ستجد الدستور لا ينطبق على هذه القضية سيد لارسن. |
Isto não se aplica só a cidadãos jornalistas ou a pessoas que publicam mensagens no Facebook ou no Twitter. | TED | هذا لا ينطبق فقط على للصحفيين المواطنين، أو الأشخاص الذين يضعون رسائل على فيسبوك وتويتر. |
Podem estar a pensar: "Isto não se aplica a mim, "porque eu não tenho nada a esconder." | TED | الآن إنك قد تفكر، إن هذا لا ينطبق علي، لأن ليس لدي ما أخفيه. |
O taxista de Washington e Cherry não encaixa. | Open Subtitles | اعزب، سائق سيارة أجرة ذكر على طريق واشنطن وشيري لا ينطبق عليه النمط |
-O teu é que não encaixa. | Open Subtitles | فيلمك الوثائقي لا ينطبق على هذا السيناريو |
Vou assumir que essa coisa de ficar fora de vista não se aplique agora. | Open Subtitles | أنا متأكد من ان كل ما قلته عن الغياب عن ناظريك لا ينطبق الآن |
Isso não se aplica a 20% do mundo. | TED | لذلك فهذا لا ينطبق على 20 في المئة من العالم. |
Mas isso não se aplica necessariamente a toda a gente e a todas as situações. Por isso é necessário tornar mais fácil a pilotagem. | TED | ولكن هذا لا ينطبق بالضرورة على كافة الناس وجميع الظروف، لذا علينا أن نجعل التحليق أسهل. |
Alguns de vocês podem pensar que não se aplica a vocês. | TED | قد يعتقد البعض منكم بأن هذا لا ينطبق عليه. |
É claro que isto não se aplica aos doentes mentais... | Open Subtitles | بالطبع هذا لا ينطبق على حالات اللّوث العقلي. |
Eu conheço, John, mas acho que não se aplica a este caso. | Open Subtitles | انا سمعت هذا , جون , انا سمعته ولكنى لا اعتقد انه لا ينطبق على هذه الحاله |
Acho que pode ser verdade, mas não se aplica aqui. | Open Subtitles | أن الأموات لا يخبرون القصص أعتقد أنة صحيح لكنة لا ينطبق هنا |
Como disse, isto realmente não se aplica a você | Open Subtitles | مثل ما قلت , هذا لا ينطبق عليك |
Leva isto a julgamento, veremos se Kershner não se aplica. | Open Subtitles | كيريشنر لا ينطبق قدم هذا للمحكمة وسنرى إذا كيريشنر ينطبق |
A primeira Emenda não se aplica. | Open Subtitles | البند الأول المتعلق بحرية التعبير لا ينطبق على البث التلفزيوني |
Presumo que não se aplica apenas a uma potencial vítima de afogamento. | Open Subtitles | أفترض أنّ ذلك لا ينطبق فحسب على ضحيّة غرق مُحتملة |
Então o sigilo não se aplica. Que tal assim? | Open Subtitles | لذا بند السرّية لا ينطبق حقاً كيف هذا؟ |
Atraído para a casa de um homem que não encaixa no Código. | Open Subtitles | "أنجذب لمنزل الرجل الذي لا ينطبق عليه القانون" |
não encaixa. | Open Subtitles | لا ينطبق عليه النمط |
O que quer dizer que não encaixa no meu Código. | Open Subtitles | "ممّا يعني أنّه لا ينطبق على قانوني" |
Realmente, isso não encaixa no perfil. | Open Subtitles | فهذا لا ينطبق على المواصفات |
Bem, espero mesmo que isso não se aplique a mim, especialmente depois da última noite. | Open Subtitles | امل ان هذا لا ينطبق علي - خاصة بعد ليلة امس |